- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
西方人是如何看待中国人的消费习惯的。
习惯的。 Consumer goodsThe mystery of the Chinese consumer神秘的中国消费者In the first of a two-part series on Asian consumers, we ask what makes the Middle Kingdom’s shoppers tick在关于亚洲消费者的2部分系列报道中,我们讲讨论,中央大国的消费者,是如何消费的Jul 7th 2011 | SHANGHAI | from the print edition· 2011年7月7日,上海· LILY LI wears a lanyard with a little plastic card around her neck, even at weekends. It is a badge of honour: it shows that she has a white-collar job. (She is a secretary at Access Asia, a retail-research company in Shanghai.) She uses Apple earphones for the cheap Chinese mobile phone in her pocket, so it looks as if she owns an iPhone. And she drives to work, though it takes four times longer than public transport, just to show off her little car.李丽丽脖子上的挂绳上,是一个塑料卡片,即使在周末,她也这样挂着。因为这是一种荣誉:这表示她拥有一份白领工作。(她是 Access Asia公司的秘书,这是一家上海的零售调研公司)。她口袋里的手机是廉价的中国货,但耳机是苹果的,这给人一种她有苹果手机Iphone的假象。她每天开着她的小汽车上班,只是为了炫耀,但上班所用的时间是乘坐公共交通的4倍。After decades of deprivation and conformism, Chinese consumers regard expensive consumer goods as trophies of success. In public, they show off. In private, they pinch pennies. The owner of a gleaming new BMW will drive around for half an hour to avoid a 50 cent parking fee. And she will hesitate to spend much on interior decoration, because only her family sees the inside of her flat.几十年的贫苦和因循守旧已经成为过去,现在中国的消费者把昂贵的消费品作为成功的象征。在公共场合,他们炫耀;在私下里,即使连几分钱他们也要计较。开着闪亮宝马轿车的车主,可以为了避免5毛钱的停车费而开车转上半个小时。她也不愿在她的宝马内饰上花钱,因为只有她的家人可以看到她车里是什么样子。 By some forecasts China will be the second-largest consumer market in the world by 2015, not far behind America. Chinese people already buy more cars than people in any other country: 13.5m last year to Americans’ 11.6m. China is on its way to becoming the biggest luxury-goods market. The central government made an increase in domestic consumption one of the priorities of its latest five-year plan.有人预测,到2015年,中国将成为世界第二大消费市场,仅仅落后于美国。目前,中国的汽车消费数量已经世界第一:上一年度,中国消费1350万辆,而美国为1160万辆。中国也将成为世界上最大的奢侈品市场。中央政府已经优先将促进国内消费纳入上一个五年计划之中。Small wonder that Western firms are piling
您可能关注的文档
最近下载
- 曲沃县各级文物保护单位一览表(2021版).docx VIP
- 2025年甘肃省公路交通建设集团武仙公路收费运营人员招聘61人简历怎么投递笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2025年安徽省淮南市招聘社区工作者考试题(含答案).docx VIP
- 小学新学期开学收心会开学第一课收心主题班会通用PPT.pptx
- 做中文讲师妈妈.doc VIP
- 细胞的基本结构-细胞膜的结构和功能.ppt VIP
- 2025年初中语文九年级上册教学计划及进度表 .pdf VIP
- 部编版小学四年级语文上册教案(全册).pdf VIP
- 2025年甘肃省公路交通建设集团武仙公路收费运营人员招聘61人简历怎么投递笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 高中生物实验探究教学中的跨学科学习研究教学研究课题报告.docx
文档评论(0)