中学高中语文 文言文翻译得分技巧课件 .pptVIP

  • 33
  • 0
  • 约7.27千字
  • 约 52页
  • 2017-01-01 发布于湖北
  • 举报

中学高中语文 文言文翻译得分技巧课件 .ppt

中学高中语文 文言文翻译得分技巧课件

* * 例24:臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎? 例25:何故怀瑾握瑜而自令见放为? 译文:我认为老百姓之间的交往尚且不相互欺骗,更何况是大国呢? 译文:为什么要保持美玉一样高洁的品德而使自己被流放呢? 借代 比喻 * * * 4、注意有委婉说法的语句的翻译 例26:愿及未填沟壑而托之。 译文:希望趁着我还没有死的时候把他托付了。 例27:生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。 译文:我生下来六个月,慈爱的父亲就离我而去;到了四岁,舅父强行改变了母亲原想守节的志向。 婉指长辈去世 母亲改嫁的委婉说法 * * * 5、注意古汉语特殊的句式 〔省略句、判断句、被动句、倒装句(主谓倒装、宾语前置、定语后置、状语后置)等 〕 例28:公之视廉将军孰与秦王? 译文:你们看廉将军与秦王比,谁更厉害? (威)? 省略句 * * * 例29:安在公子能急人之困也! 译文:公子能急人之困的美德,表现在哪里呢! 例30:马之千里者,一食或尽粟一石。 译文:千里马,有时一顿要吃一石谷子。 定语后置 主谓倒装、宾语前置 * * * 例31:予羁縻不得还,国事遂不可收拾。 例32:句读之不知,惑之不解。 译文:我被拘留不能回来,国家的事情于是无法收拾。 译文:不能通晓句读,不能解答疑惑。 无标志的被动句 宾语前置 * 例33: “无乃……与”可以套用为“恐怕……吧?” 例34: “不

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档