综合英语2 末考复习参考.doc

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
综合英语2 末考复习参考

UNIT1 Translation I 1. For some,it was a matter of geography---not just which tower they worked in or on which floor,but in which corner of the building. 对有些人来说,生死攸关的是此时此刻他们所在的位置——不仅是哪幢楼,哪一 层,更重要的是大楼的哪个角落。 2. In the noise, smoke and sparks, Mayblum didnt realize that his friend Hong Zhu was behind him in the stairwell the whole time. 周围噪声震耳,烟雾弥漫,火星四溅,梅布勒姆没有意识到,他的朋友朱虹始终就在他身后的楼梯井里。 3. piece by piece, she developed a picture of his escape: Harry was on the 87 when the plane hit. 她一点一点地拼出了哈里逃生的场景:飞机撞击时,他正在87层。 4. But as hard as she tried, as many questions as she asked, the picture began to fade on the 36th floor 但是,尽管她绞尽了脑汁,问了无数问题,她拼出的场景还是在第36层上逐渐模糊了。 Translate the following sentences into English. 1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。 ( illusion ) Thanks to modern technology , the film about that ancient battlegives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate) That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived . 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。(fill with) The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake . 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了 自己的生命。(leave behind ) In that earthquake , we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives . 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。(off and on ) The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558 ,but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money 6.1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with ) In 1980, when I met up with her , she had just returned from abroad with a master’s degree . 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。(find one’s way to) It was my first visit to New York , but Imanaged to find my way to the small firm . 8.在电影界要达到顶峰是非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。( make up ) It is hard to make it to the top in the movie industry , but as a director Xie Jin did it .

您可能关注的文档

文档评论(0)

wuyuetian + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档