翻译硕士文体学学期论文.docVIP

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译硕士文体学学期论文翻译硕士文体学学期论文

Comment on Relationship Between Stylistics and Translation Abstract 1 Literary Review 2 Chapter 1 Relationship between Graphological Deviation and Translation 2 1.1 Punctuation 2 1.2 Spelling 2 1.3 Layout of Text 2 Chapter 2 Relationship between Figure Speech and Translation 4 2.1 Metaphor 4 2.2 Simile 5 2.3 Personification 6 2.4 Analogy 6 2.5 Synecdoche 7 2.6 Metonymy 7 2.7 Antonomasia 9 2.8 Hyperbole 9 2.9 Understatement 9 2.10 Allusion 9 Conclusion 9 Bibliography 10 Abstract Simply defined, stylistics is a discipline that studies the ways in which languages is used;it is a discipline that studies the styles of languages in use. Stylistics is a distinctive term that may be used to determine the connections between the form and effects within a particular variety of language. What stylistics observes and studies is that proper language in proper situation, thus breaking the constraints of mechanical rhetoric. In addition, stylistics is closely associated with translation. Stylistics is a complex subject, including many aspects, such as shape of text in graphological deviation and figures of speech. Then it is hard for translators to flexibly translate the rhetoric in the source language into the proper equivalent and demonstrate the main idea of the original language. For further researching these questions, I will have a detailed analysis and discussion. The thesis will make a detailed psychoanalysis of the relationship between stylistics and translation from the graphological deviation aspect, the relationship between stylistics and translation in terms of figures of speech. Finally it gives a conclusion. Key words: stylistics translation graphological deviation figure speech Literary Review Stylistics: A Resource Book for Students by Paul Simpson, published in 2004, offers a comprehensive overview of a number of areas as well as provides the reader with the necessary sources for further re

您可能关注的文档

文档评论(0)

yyanrlund + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档