- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson 39 Maritime Labour Convention 2006
Text
The Maritime Labour Convention(MLC2006)was adopted by ILO in February2006,which provides comprehensive rights and protection at work for the world’s more than 1.2 million seafarers.
Regulation 2.3-Hours of work and hours of rest.
Purpose:To ensure that seafarers have regulated hours of work or hours of rest.
Each Member shall ensure that the hours of work or hours of rest for seafarers are regulated.
Each Member shall establish maximum hours of work or minimum hours of work rest over given periods that are consistent with the provisions in the Code.
Standard A 2.3-Hours of work and hours of rest
1.For the purpose of this Standard,the term:
hours of work means time during which seafarers are required to do work on account of the ship ;
Hours of rest means time outside hours of work ;this term does not include short breaks.
2.Each Member shall within the limits set out in paragraphs 5 to 8 of this Standard fix either a maximum number of hours of work which shall not be exceeded in a given period of time ,or a minimum number of hours of rest which shall be provided in a given period of time .
3.Each Member acknowledges that the normal working hours’ standard for seafarers, like that for other workers ,shall be based on an eight -hour day with one day of rest per week and rest on public holidays. However, this shall not prevent the Member from having procedures to authorize or register a collective agreement which determines seafarers’ normal working hours on a basis no less favourable than this standard.
4.In determining the national standards ,each Member shall take account of the danger posed by the fatigue of seafarers, especially those whose duties involve navigational safety and the safe and secure operation of the ship.
5.The limits on hours of work or rest shall be as follows:
(a) maximum hours of workshall not exceed:
(i)14hours in any seven 24-hour period ;and
(ii)72 hours in any seven-day period ;or
(b)minimu
文档评论(0)