- 2
- 0
- 约1.25万字
- 约 16页
- 2017-01-07 发布于未知
- 举报
正文反译的小技巧正文反译的小技巧
英语知识
原文:Students are still arriving.译文:学生们还正在来。辨误:汉语的动词没有形态变化,所以没有时态、语态、语气等。所有这些汉语都用词汇手段表达,如:“正在”、“已经”、“着”等,这就造成另一个问题,即译文死板,比如,凡是进行时就用“正在”表示,有时译文就会生硬别扭,这句原译就是如此,如果加几个字,译成“学生们还在陆陆续续地来”就稍微好一些,但仍不够自然。有经验的翻译工作者都知道,如果从正面翻译觉得别扭的话,从反面着眼,即反过来译(如肯定译为否定,或否定译为肯定),有时候会别开生面。例如这一句就可以译为:学生还没有到齐。
再比如,有一支球队自成立以来还未赢过一场比赛,英语一般会说The team is yet to win a game.这显然要比说The team hasnt yet won a single game或The team has lost all the games it has played婉转得多,含义是“下次可能赢”,这就给该球队留了一点面子。
下面是一些从反面着眼,将肯定句译成否定句的例子,这些译文显然要比从正面译自然得多:
1.The old man lay awake almost the whole night.老人几乎一夜没有合眼。
2.The teacher really has an op
您可能关注的文档
- 歌曲作法歌曲材料.doc
- 歌尽桃花扇底风.doc
- 歌莉娅调查报告.doc
- 歌舞青春策划书.doc
- 歌颂党的演讲稿.doc
- 歌曲创编讲座《3》.doc
- 歌颂党的诗歌.doc
- 歌颂母亲的名言警句.doc
- 歌颂祖国的诗歌.doc
- 歌诀法记忆周期表.doc
- 浙江四校(含精诚联盟)2025-2026学年高二下学期3月阶段检测数学+答案.pdf
- 云南金太阳2025-2026学年高一下学期3月开学考试英语试题+答案.pdf
- 银川市、石嘴山市、吴忠市三市2026年高三年级学科教学质量检测生物+答案.docx
- 云南金太阳2025-2026学年高一下学期3月开学考试历史试题+答案.pdf
- 湖北省云学联盟2025-2026学年高二下学期3月学科素养测评英语试卷(含答案).pdf
- 河南天一大联考2026年高一3月联考语文试题.docx
- 河南天一大联考2026年高一3月联考语文试题.pdf
- 浙江四校(含精诚联盟)2025-2026学年高一下学期3月阶段检测英语+答案.docx
- 浙江四校(含精诚联盟)2025-2026学年高一下学期3月阶段检测政治+答案.docx
- 浙江四校(含精诚联盟)2025-2026学年高二下学期3月阶段检测地理+答案.pdf
原创力文档

文档评论(0)