论商务英语翻译与文化心理学的充分有序结合.docVIP

  • 6
  • 0
  • 约5.1千字
  • 约 14页
  • 2017-01-07 发布于重庆
  • 举报

论商务英语翻译与文化心理学的充分有序结合.doc

论商务英语翻译与文化心理学的充分有序结合

论商务英语翻译与文化心理学的充分有序结合 摘要 经济全球化和区域经济一体化在全球经济发展中愈演愈烈,地球村之间的联系越来越紧密和多样化,商业活动也日益繁荣,以英语作为世界语言为基础,商务英语在世界经济领域的应用十分广泛,因此商务英语翻译工作的重要性也日渐凸显。本文旨在文化心理学视角下分析商务英语翻译,以文化心理学为背景,研究如何利用文化心理学中的因素帮助商务英语翻译活动能够充分有序的展开。 关键词:商务英语;翻译;商务英语翻译;文化心理学 引言 语言作为人类沟通的媒介和工具,在人与人,国家与国家之间起着桥梁的作用,尤其是作为世界语言的英语语言。经济全球化愈加明显,世界各国之间的联系更加紧密,范围和层面也逐渐的扩大,商务英语的作用越来越大,在商务贸易、经济会议中尤为明显,因此,在商务英语翻译的过程中需要采取合适的翻译原则和手段,使得翻译的结果能够达到标准和认可。此外,商务英语翻译过程受到很多因素的影响,本文从文化心理学的角度来分析探究商务英语翻译,从文化翻译层面和文化心理学视角来探索商务英语翻译的规则,侧面地实现商务英语翻译的自觉能动性,提高该项活动中的理解能力和分析感知能力,到达商务英语翻译整体水平的提高。本文对商务英语,商务英语翻译,文化心理学进行概念阐述,分析其发展阶段和状态以及存在的问题,在此基础上探索他们之间的联系,提出文化心理学对商务英语翻译的影响,如何利用合理因素促

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档