给中国政府的政策建议(2010年)Policy Recommendations ....ppt

给中国政府的政策建议(2010年)Policy Recommendations ....ppt

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
3、明确生态系统管理的责任,建立跨部门、跨地区的综合协调机制 将生物多样性保护和生态系统管理纳入工业、农业和其他产业部门的工作之中,明确省级人民政府对生态系统管理的责任 在中央层面,特别是在涉及跨省(市、区)的大流域生态系统管理领域,要建立跨部门、跨地区的综合协调机制 在生态建设规模大、任务重的中西部省(市、区)建立省级和省际生态系统管理和协调机构,使其成为生态建设、规划和管理的决策主体 促进和提高生态系统管理中的公众参与,推行企业社会责任;加强社区的能力建设;增强公众对生态系统保持健康状态重要性的认知 近期抓紧探索建立适合中国国情的土壤环境监管体制,强化国家级生物多样性保护专门机构和协调机制。 3. Clarify the responsibilities of relevant authorities, and establish a comprehensive cross-sector and trans-regional coordination mechanism. The responsibility of biodiversity conservation and ecological preservation should be mainstreamed into the portfolio of the economic, industrial and agricultural agencies. The responsibilities of local governments have to be clarified. At the central level, cross-sector and trans-regional coordination mechanisms should be established and strengthened, especially for major river basins covering many provinces. The coordination mechanism should clarify the labor distribution between the central and local government, among national agencies, and between upper and lower jurisdictions. Encourage deeper public participation in ecosystem management, promote corporate social responsibility ; strengthen capacity building in communities and incorporate ecosystem protection into school curriculum as well as education and publicity programs Establishing a soil environmental supervision system, and strengthen national regulation and coordination concerning biodiversity conservation. 4、增强对陆地生态系统保护和管理的长期投入 建立和完善多元化的投融资机制 继续实施退耕还林(草)、天然林保护、京津风沙源治理、退牧还草、湿地保护和水土保持等生态建设工程 在中西部生态脆弱区,规划和实施新的生态保护与恢复工程 将江河源头区、严重水土流失区、重要饮用水源地、自然保护区和重要生态功能保护区等纳入国家生态保护和建设工程的范围, 统一规划,分省区实施,并通过中央财政转移支付、专项建设资金和生态补偿等资金机制,为中西部生态保护与建设提供稳定的资金支持。 培育生态建设产业和市场 切实解决污染土壤预防和修复治理的资金机制 建立并加强对生态保护与管理项目资金筹集、分配与使用的评估和审计体系,提高资金效率和效果。 4. Increase long term input for the protection and management of terrestrial ecosystems. Increase long term financial input by exploring and leveraging multiple investment and financing channels, Existing ecological programs need to be continued For the ec

文档评论(0)

叮当文档 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档