- 0
- 0
- 约1.14万字
- 约 15页
- 2017-01-08 发布于北京
- 举报
[“construction”的具体翻译
英语知识
1、construction:指“构造”(将零部件装配,组合在一起成为整体的方式);“结构”(各组成部分的搭配和排列,建筑物上承担重力部分的构造)
aircraft construction 飞机构造
welded construction 焊接结构
This machine is simple in construction 这种机器构造简单
body construction 车身(机身、弹体)构造
capital construction 基本建设
physical construction 机械构造
prefabricated construction 预制构造
ships of similiar construction 结构类似的船
2、structure:“结构、组织”
age structure 年龄构成
atomic structure 原子结构
steel stucture 钢结构
shell stucture 薄层结构
brick stucture 砖建筑物
geological stucture 地质构造
market stucture 市场结构
microscopic stucture 显微组织
The human body is a wonderful stucture 人体是个奇妙的构造物
the stucture of a plant 一种植物的构造
此外,译员为了保证自己的工作顺利进行,还必须根据自己的兴趣爱好开展适当的业余活动,如体育运动、娱乐游戏、从事业余研究和写作等。只有这样,他才能有健康的身体和饱满的精神,以胜任口译这一高度紧张的脑力劳动工作。
作为一个会议口译译员,应该全面发展,不仅能搞同声传译工作,也要能搞即席传译工作,二者缺一不可。
由于同声传译比即席传译更加容易学习和掌握(这点恐怕同很多人的想象相反),所以,作为初学者,在掌握即席传译技术以前,最好先搞一段时间的同声传译工作。也就是说,应该先到只使用同声传译的会议上去工作。但是,在实际工作中,这种只使用同声传译的会议是很少的。由于工作需要,绝大多数会议总免不了要建立若干个委员会、工作组、起草组等附属机构。这些机构往往在没有同声传译设备的小会议室里开会,这就需要进行即席传译了。遇到这种情况,所有搞同声传译工作的译员,都可能被抽调到这些附属机构中去担任即席传译工作。如果某些人做不到这一点,那么他们的那份工作就要不合理地落到他们的同事身上,给别人增加负担。
所以,在大学的翻译系或翻译学校里,都把同声传译和即席传译的全面发展作为培养学生的标准,达不到这一标准,就不能取得毕业证书。
此外,译员为了保证自己的工作顺利进行,还必须根据自己的兴趣爱好开展适当的业余活动,如体育运动、娱乐游戏、从事业余研究和写作等。只有这样,他才能有健康的身体和饱满的精神,以胜任口译这一高度紧张的脑力劳动工作。
作为一个会议口译译员,应该全面发展,不仅能搞同声传译工作,也要能搞即席传译工作,二者缺一不可。
更多文章/kecheng/yingyu-beijing-quanbu/北京英语培训 编辑yygs3sfs3see
由于同声传译比即席传译更加容易学习和掌握(这点恐怕同很多人的想象相反),所以,作为初学者,在掌握即席传译技术以前,最好先搞一段时间的同声传译工作。也就是说,应该先到只使用同声传译的会议上去工作。但是,在实际工作中,这种只使用同声传译的会议是很少的。由于工作需要,绝大多数会议总免不了要建立若干个委员会、工作组、起草组等附属机构。这些机构往往在没有同声传译设备的小会议室里开会,这就需要进行即席传译了。遇到这种情况,所有搞同声传译工作的译员,都可能被抽调到这些附属机构中去担任即席传译工作。如果某些人做不到这一点,那么他们的那份工作就要不合理地落到他们的同事身上,给别人增加负担。
所以,在大学的翻译系或翻译学校里,都把同声传译和即席传译的全面发展作为培养学生的标准,达不到这一标准,就不能取得毕业证书。
此外,译员为了保证自己的工作顺利进行,还必须根据自己的兴趣爱好开展适当的业余活动,如体育运动、娱乐游戏、从事业余研究和写作等。只有这样,他才能有健康的身体和饱满的精神,以胜任口译这一高度紧张的脑力劳动工作。
作为一个会议口译译员,应该全面发展,不仅能搞同声传译工作,也要能搞即席传译工作,二者缺一不可。
由于同声传译比即席传译更加容易学习和掌握(这点恐怕同很多人的想象相反),所以,作为初学者,在掌握即席传译技术以前,最好先搞一段时间的同声传译工作。也就是说,应该先到只使用同声传译的会议上去工作。但是,在实际工作中,这种只使用同声传译的会议是很少的。由于工作需要,绝大多数会议总免不了要建立若干个委员会、工作组、起草
您可能关注的文档
最近下载
- 传统基材润湿流平(氟碳硅烷嵌段).pdf VIP
- 南京财经大学2024-2025学年第1学期《高等数学(上)》期末考试试卷(B卷)附参考答案.pdf
- C4D课程考试试题及参考答案.doc VIP
- 2025年陕西公务员申论考试真题及答案B卷.docx VIP
- [渝粤教育] 西北工业大学 航天器控制原理 mooc 资料.docx VIP
- 航天器控制原理(西北工业大学)中国大学MOOC 慕课 章节测验 期末考试答案.pdf VIP
- 精品解析:2025年陕西省中考数学试题(原卷版).docx VIP
- 四维度主力跟踪.pdf
- 2022年陕西省中考数学真题(原卷版).docx VIP
- 大众网关控制器和bcm车身控制模块针脚定义非常有用.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)