英文商务BEC邮件英文商务BEC邮件.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文商务BEC邮件英文商务BEC邮件

①Dear Mr. Affleck,亲爱的艾佛列克先生: I learned from your message by accident on the Internet that your company needs car components. 我偶然在网上看到贵公司正需要汽车零件的资讯。 We are a car parts manufacturer. I am sure youll be interested in our products. We do hope there is an opportunity for us to cooperate with each other in the coming days. 我们是一家汽车零件制造商。我确信您一定会对我们的产品感兴趣。很希望我们不久能有机会合作。 An early reply will be obliged! 若您能早日回复,我们将不胜感谢。 Yours sincerely, Hugh Jackman 休 ? 杰克曼 谨上 2 Dear Mr. Cruise, 亲爱的克鲁斯先生: We have obtained your company information from . So we are Emailing you to enquire whether you would be willing to establish new business relations with us. 我们从阿里巴巴网站上得到贵公司资讯。我们传送此封邮件给您是想询问您是否愿意与我们建立新的业务关系。 We have been a manufacturer of deluxe toiletries for many years. Now we are planning to extend our range. If the prices of your products are competitive, we would like to transact a significant volume of business. 多年来,我们一直致力于高级化妆品的生产。现在,我们想拓展我们的业务范围。如果你们能给我们一个有竞争力的产品价格,我们想进行大量交易。 An early reply will be obliged! 如您能早日回复,则不胜感谢。 Yours sincerely, Topher Grace 托弗?格雷斯 谨上 Dear Mr. Grey, 亲爱的葛雷先生: We have obtained your address from the Times and are writing to you for seeking cooperation. 从《时代周刊》上获悉您的地址,特此写信寻求合作机会。 We are very well connected with all the major dealers of electronic products here, and feel confident that we can sell large quantities of them if you give us a special offer. 我们和当地所有的电子产品大经销商都有着很好的关系,若贵公司可以给我们一个优惠的价格,我们肯定能卖出大量产品。 Your early reply will be greatly appreciated. 期待您的回复! Yours sincerely, Adam Brendy 亚当 ? 布兰迪 谨上 Dear Mr. Reynolds, 亲爱的雷诺兹先生: Thank you for your email of March 21. We shall be glad to enter into business relations with your company. 谢谢您在 3 月 21 日发来的电子邮件,我们很愿意与贵公司建立业务往来。 Complying with your request, we are sending you our latest catalogue and price list. If you find business possible, please email us. 谨遵要求奉上最新商品目录和报价单。若有意订购,请联系我们。 Your early reply will be greatly appreciated. 期待您的回复! Yours sincerely, Tobey Mandes 托比 ? 曼德斯 谨上 开发维护篇(11):婉拒对方 Dear Mr. Leto, 亲爱的莱托

您可能关注的文档

文档评论(0)

cduutang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档