我通论古书注解5注解体例分解.pptVIP

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* 注解体例 《诗经》注疏的基本体例 《诗经》注疏包括有四家的注解: 西汉毛亨的《毛诗故训传》 东汉郑玄的《毛诗笺》 唐陆德明的《毛诗音义》 唐孔颖达的《毛诗正义》(又叫“疏”) 本来这些注解是各自独立成书的,后人为了阅读的方便而把它们印在同一本书里,所以我们尤需掌握其体例。 下面我们以《诗经·鄘风·相鼠》为例来说明。 课本P675: 单行大字是《相鼠》这首诗的正文。 单行正文之后的双行小字便是注释。 紧接于诗的正文之下,而前面又没有“笺云”字样的注就是毛亨的传(简称毛传)。 正文“人而无仪”之下“相,视也。无礼仪者,虽居尊位,犹为暗昧之行”; 正文“人而无止”之下的“止,所止息也”; 正文“不死何俟”之下的“俟,待也”; 正文“相鼠有体”之下的“体,支体也”; 正文“胡不遄死”之下的“遄,速也”。 毛传之后,有“笺云”二字作标志的注便是郑玄笺(简称郑笺)。 第一处毛传之后的“笺云:仪,威仪也。视鼠有皮,虽处高显之处,偷食苟得,不知廉耻,亦与人无威仪者同”。 第二处毛传之后的“笺云:止,容止。《孝经》曰:‘容止可观。’‘无止’,《韩诗》:‘止,节。’无礼节也。” 有时,诗正文之后没有传,笺就紧接诗的正文之后,开头仍然标明有“笺云”二字,以区别于毛传。 如“人而无仪,不死何为”这两句诗,毛传无注,所以郑笺便紧接在诗的正文下面。 也有注文中只有传而没有笺的。 如诗句“人而无止,不死何俟”后只有毛传“俟,待也”,郑玄没有不同意见,或没有更多的话要说,所以没有笺。 诗句“相鼠有体”和“人而无礼。人而无礼,胡不遄死”两处之下,也都是有传而无笺。 夹在注文中的大圆圈是一种起区别作用的间隔 号,它有两种用法: 一是区分传、笺和音义的界限; 一是标志疏文的小段落。 第一种用法的间隔号使用在“疏”文之前,表明圆圈之后的 文字即是陆德明的“音义”,包括对正文和注文的反切注音。 “行,下孟反”,是给毛传“犹为暗昧之行”的“行”字注音; “之处,昌虑反”,是给郑笺“虽处高显之处”中第二个“处” 字注音; “遄,市专反”,是给诗的正文“胡不遄死”的“遄”字注音。 第二种用法的间隔号使用在疏文之中。 如“人而无仪,不死何为”下面【疏】后有两个“0正义曰”。 注解中用方括号括起来的大“疏”字,表明其后的文字都是孔颖达的疏,即“正义”。 它的体例是先标出诗的正文或毛传、郑笺的起讫之处,用间隔号圆圈隔开,圆圈后的“正义曰”三字以下才是“疏”的正式说解。 疏解一般是先疏正文,再疏注文;有时则只疏正文,不疏注文;或只疏注文,不疏正文。 如第二个[疏]字之后,“相鼠至何为”这五字,标明要疏解的是诗的正文“相鼠有皮,人而无仪。人而 无仪,不死何为”这四句。 圆圈后“正义曰:文公能正其群臣。……此人不死,何为?若死,则无害也。”这一段话,便都是对所标明的“相鼠”至“何为”四句诗的疏通解释。 “则无害也”之后圆圈,标明下面又是另一段疏解。 再如第三个[疏]字之后的“传体支体”四字,标明将要疏解的是毛传“体,支体也”一句。 圆圈后“正义曰:‘上云‘有皮’、‘有齿’,……故为支体”这一段话,便是对毛传“体,支体也”的说明和阐发。 *

文档评论(0)

ee88870 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档