图书馆在多元文化和多语言社会中推广阅读.docVIP

 图书馆在多元文化和多语言社会中推广阅读.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
 图书馆在多元文化和多语言社会中推广阅读

图书馆在多元文化和多语言社会中推广阅读 图书馆在多元文化和多语言社会中推广阅读 图书馆多元文化服务决不是孤立的、或是对图书馆传统服务的补充,应被视为图书馆服务不可或缺的组成部分,随着全球化不断推进,将进一步彰显其重要意义。   1 图书馆多元文化服务   图书馆多元文化服务是多元主义的产物,图书馆多元文化服务是现代图书馆服务理念的延伸,提倡自由主义理想,维护每个人的兴趣及价值观念,倡导民主、宽容与理解以保证各种少数族群文化和谐共存,主张为不同种族、肤色、国籍、性别等人群提供平等的无歧视服务,注重文化的融合和交流,旨在将图书馆办成一个文化交汇的场所。图书馆多元文化服务是图书馆人信息公平、信息自由和信息平等理念的进一步升华,在任何国家和地区都具有现实意义。在我国建设社会主义和谐社会时期,图书馆作为重要的社会文化机构,应顺应社会发展的要求,发挥自身优势,开展多元文化服务,满足社会大众不同层次、不同种类的文化需求,特别是要关注少数民族群体。少数民族地区多元文化的发展现状和特征是我国少数民族地区图书馆开展多元文化服务的依据。各民族在其产生和发展过程中,创造了各具鲜明特色的传统文化,具有沟通民族区域经济与民族文化联系的作用,是中华民族文化中不可分割的一部分。在少数民族地区多元化发展过程中,少数民族传统文化虽然面临着现代化的冲击和挑战,但仍然倍受人们的重视并逐步得到相应的发展。其作为中华民族文化中的重要部分,一直受到党和国家的保护和大力弘扬。   民族地区图书馆多元文化服务的实现途径   1、确定服务对象及需求,建立多元文化馆藏   开展多元文化服务之前,民族地区图书馆必须做好前期细密的准备调查工作,确定具体的服务对象,明确他们的信息需求。首先要清楚了解少数民族群体在全体服务对象中所占的比例以及少数民族群体之间的组成比例,根据数量比例结构确定主要的服务对象,并通过大范围发放调查问卷等方式对各个少数民族群体的民族、语言文字、年龄结构、文化程度、兴趣爱好、经济状况、阅读习惯、宗教信仰等进行全面了解,分析不同时期、不同民族群体的主要信息需求。最后根据需求,编列多元文化服务的专项购置经费,有重点、有计划地建立图书馆多元文化馆藏,保持图书馆多元文化馆藏建设的可持续发展,保障服务的长期性和稳定性。资源类型不限,可多样化,包括纸质的图书、报刊等正式出版和非正式出版纸质文献或者数字资源,特别是有声资源等。内容上,一要加强对少数民族文献的搜集,特别是用少数民族语言文字或者少数民族群体能够接受的语言书写的文献;二要收藏学习通用语言或者母语所必需的资料,并配备相关的视听资料。民族文字图书和民族文献的系统收藏为民族地区图书馆开展多元文化服务提供了文献信息保障,也为民族文化的保存、传播、宣传和开发提供了文献信息保障。   2.合理布局馆舍,加快少数民族语言文字的信息化建设   人们认识环境、认识世界都是从母语开始的,对于成长中的人来说,保存记忆深刻的是母语,任何一个民族对自己的母语都有着深厚的感情,例如,居住在我国新疆的维吾尔族就一直完整地保存着自己的民族语言,因为它载负着本民族的传统文化,语言是一个民族的知识宝库,是一个民族接受新事物、新思想的基础和工具。因此,在少数民族地区图书馆都可以看到汉语和当地少数民族语言的双语或多语言标识,笔者建议多元文化服务的馆舍配置也要相对独立,特别是提议将“民族文字文献”单留空间,排架上先按文字种类集中,再按《中图法》分类,方便少数民族群体集中借阅查询。目前不少图书馆已为少数民族群体设立相对独立的文献存储空间和阅读使用空间,如内蒙古图书馆设立了专门的蒙文经卷特藏库和地方文献阅览室,贵州民族图书馆设立民族文献特藏室一个,环境布置采用民族化、现代化与人文精神相结合风格,为读者创造学习与休闲的理想场所。21世纪是信息时代、网络时代、数字时代,加快少数民族语言文字的信息化建设是民族地区图书馆更好、更有效地开展多元文化服务的关键。如今蒙古、藏、彝等文种的字符集不仅通过了国家标准,还通过了国际标准,有的操作系统可在同一台微机上同时处理,已实现民族文字与汉文、英文等文种的转换和互译,用现代化的技术手段整理、保存和传递民族文献,这样不仅有利于各民族的交流沟通和资源共享,也有利于少数民族优秀文化的传承弘扬。目前各种少数民族语言资料数据库也相继建成,由内蒙古自治区图书馆编制的蒙古文图书数据库还获得了1996年度文化部科技进步二等奖。   3.提高馆员多元文化素养,做好参考咨询工作   民族地区图书馆要想开展优质高效的多元文化服务,首先图书馆员必须尊重民族文化的多样性,承认各族人民均有平等享受图书馆信息服务的权利和自由,在此基础上坚定树立为少数民族群体主动提供多元文化服务的意识。其次,提高图书馆员多元文化服务的素养

文档评论(0)

ouqiaoUU + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档