- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《公输一句一译
《公输》一对一翻译
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它来攻打宋国。
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
墨子听说这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去拜见了公输盘。
公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”
公输盘说:“先生您有什么见教吗?”墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望借助您(的力量)杀了他。”
公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。” 公输盘曰:“吾义固不杀人。”
公输盘很不高兴。墨子说:“请允许我奉送给您十金。”公输盘说:“我坚守道义,坚决杀人。”
子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?
墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我解说这一事。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?
荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;
楚国的土地有余而人民不足,牺牲不足的百姓去争夺多余的土地,不能说是聪明;
宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;
宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁义;知道这道理而不对楚王谏诤,不能说是忠诚;去劝阻了而没有成功,不能说是尽心竭力。
义不杀少而杀众,不可谓知类。” 公输盘服。
你坚持正义不杀少的数人而杀众多的人,不能说是明白事理。” 公输盘被说服了。
子墨子曰:“然胡不已乎?”
墨子说:“但是为什么不停止这事呢?”
公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”
公输盘说:“不行,我已经把这件事对楚王说过了。”
子墨子曰:“胡不见我于王?” 公输盘曰:“诺。”
墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?” 公输盘说:“好。”
子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;
墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;
舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?”
舍弃自己锦绣衣裳不穿,却想去偷邻居的粗布衣服;舍弃自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居的糠糟。大王认为这是什么样的人呢?”
王曰:“必为有窃疾矣。”
楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”
子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。
墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像装饰华美车子同破车子相比。
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,
楚国有云梦大泽,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼、鳖、鼋(yuán)鱼、鳄鱼多的天下无比,
宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。
宋国就像人们所说的没有野鸡野兔鲋鱼的地方。这就好像好饭好菜和糠糟相比。
荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”
楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树,宋国却连多余的树都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王的手下攻打宋国,这种做法就和这类偷盗行为一样。”
王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”
楚王说:“好呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻取宋国。”
于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。
于是楚王召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片作为(防御的)器械。公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次抵挡他。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。
公输盘的攻城器械用完了,墨子防御的方法还绰绰有余。
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”
公输盘(虽然)屈服了,但他说:“我知道用用来抵挡你的方法了,我不说。”
子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。
墨子也说:“我知道你用来抵挡我的方法,我也不说。”楚王问他其中的原故。
子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。墨子说:“公输盘先生的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国就没有人能守住了,就可以进攻了。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”
然而我的弟子禽滑厘等三百多人,已经拿着我守卫的器械,在宋国城墙上等待楚国的入侵。即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者。”
楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”
楚王说:“好吧。我就不攻打宋国了。”
课内文言现象
一词多义?
??①为:公输盘为楚造云梯之械? 替。??夫子何命焉为??与“焉”合用,表示疑问语气。????必为有窃疾矣????是。??公输盘为我为云梯???给??制造。????以牒为械?当作。??
??臣以王吏之攻宋也,为与
文档评论(0)