网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

[中学联盟]河南省洛阳市中成外国语学校2016届高三语文一轮专题复习课件:文言文翻译当堂练习 1.pptVIP

[中学联盟]河南省洛阳市中成外国语学校2016届高三语文一轮专题复习课件:文言文翻译当堂练习 1.ppt

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(1)从高考特点与考查目的出发,文言文翻译要严格遵循的两个原则: 一是忠实于原文,力求做到信达雅 二是字字落实,以 为主,以 为辅 (2)文言文“六字翻译法” : * 直译 意译 留、删、换、调、补、贯 知识回顾 明确目标 突破方法 1.以课本词句为突破口,掌握高考文言句子翻译的方法技巧。 2.在已掌握文言文翻译的一般方法和技巧基础上,加强采点得分意识。 例1 甘宁字兴霸,巴郡临江人也。 例3 至和元年七月某日,临川王某记。 例4 后三十年,契丹萧太师与灌会 例5 张康国荐于徽宗 例2 太子与梁王共车入朝。 译文:太子和梁王共乘一辆车入朝。 译文:甘宁字兴霸,是巴郡临江人。 例1:夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。 译文:道德修养达到最高境界的人,不为事物所拘束,而能够和世事转变(自己的想法)。 例2:一夫不耕,或受之饥。 译文:一个男子不耕作,(就)有人要挨饿 。 例3:玄情无远虑,好冒夜出入,今取之正须一夫力耳。 例1. 疏屈平而信上官大夫 译文:疏远屈平却信任上官大夫。 例3.余意其怨我甚,不敢以书相闻。 译文:我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。 例2.先生之恩,生死而肉骨也。 译文:先生的大恩,是使死了的人复生,使白骨长肉啊! 例4 国家以萧何之任付君,君居守而忧乱。 例5 吴下业业,若军果行,恐必致乱。 例6 良淳劝富人出粟振之 ①竹床一,坐以之;木榻一,卧以之。 译:一把竹椅,用来坐;一张木榻用来睡觉 ②夫晋,何厌之有? 译:有什么满足的? ③“甚矣,汝之不惠!” 译:你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!) ④秦始皇帝葬于骊山之阿。 ⑤是以后世无传焉,臣未之闻也。 例1:曹公,豺虎也。 曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。 例2:永州之野产异蛇,黑质而白 章;触草木,尽死;以啮(niè)人,无御之者。 永州的野外出产一种奇怪的蛇,它的身体是黑色的底子,白色的花纹;它接触到草木,草木全都枯死;咬到人,没有能够抵抗得住的。 注意: 古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下文灵活、贯通地译出。指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。 例:东曦既驾,僵卧长愁。 译文:太阳已经升起来了,(他仍然)直挺挺地躺着,长时间地愁苦不堪。 明确目标 突破方法 1.以课本词句为突破口,掌握高考文言句子翻译的方法技巧。 2.在已掌握文言文翻译的一般方法和技巧基础上,加强采点得分意识。 *

您可能关注的文档

文档评论(0)

wudi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档