- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一期英语文
吉 林 工 商 学 院
毕 业 论 文
题目名称: 英汉翻译中长句,难句的处理
院 系:
(五号空一行)
专 业: 英 语
(五号空一行)
学生姓名: 张小龙
(五号空一行)
学 号:
(五号空一行)
指导教师:
(三号空六行)
年 月 日
毕业论文原创性声明
本人郑重声明:所呈交毕业论文,是本人在指导教师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含任何其他人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。
论文作者签名: 年 月 日
《英汉翻译中长句,难句的处理》
摘 要:(小四楷体,加粗)翻译是一种跨语言活动,语言之间的共性是可译性的基础,语言之间的差异性则是翻译的主要障碍。翻译要克服的实际上就是这种语言的差异性。英汉两种语言分属不同的语系,发展过程也完全不相同,他们的次序差别也就甚大,或竟恰恰相反。在此论文中作者阐述了英语翻译的一个难点—长难句的翻译问题,分析了英语长难句存在的原因,强调了英语长难句翻译中应遵守忠实和顺通的原则,结合自己的学习实践介绍了英语长难句的翻译技巧—顺序译法、变序译法和分句译法,并且举例说明。
关键词: 翻译 句法 语言 语序 .
注:英文摘要另起一页
××××××(英文题目,三号Times New Roman,加粗居中
Abstract:(小四Times New Roman加粗)×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××(小四Times New Roman)
Keywords:(小四Times New Roman加粗)×××;×××;××(小四Times New Roman)
注:1、中英文摘要与关键词编排上中文在前,英文在后。摘要与关键词用“:”与具体内容隔开,关键词各词条间用分号“;”隔开,最后一个关键词后无标点。
2、本页不标注页码
4 论文目录
2号黑体,居中,加粗
2号黑体,居中,加粗
目 录
理科目录示例
四号黑体
1 (XX)
1.1 (XX)
小四黑体1.1.1 (XX)
小四黑体
2 (XX)
2.1 (XX)
2.1.1 (XX)
文科目录示例
一、XXXXX (XX)(一)XXXXXXXXXXXXXX (XX)
(二)XXXXXXXXXXXXXX (XX)
二、XXXXX (XX)
(一)XXXXXXXXXXXXXXX (XX)
(二)XXXXXXXXXXXXXXX ( XX)
三、XXXXX (XX)
(一)XXXXXXXXXXXXXXX (XX)
(二)XXXXXXXXXXXXXXX (XX)
四、XXXXX (XX)
(一)XXXXXXXXXXXXXXX (XX)
(二)XXXXXXXXXXXXXXX (XX)
,,, (XX)
一、汉英语言上的差异性
汉语和英语在表达方式和习惯上存在着较大的差异。掌握了大量的词汇,熟练运用语法并不一定就能做好翻译。在翻译作业中,我们经常遇到这种现象:汉译英不免严重汉语化,英译汉却又不免出现”翻译体”.也就是说,译文经常不合译文语言的规范,从而妨碍了原文内容的确切传达.在许多情况下,毛病都发生在词序不对头,尤其是在复杂长句的翻译上.
?
(一 )汉、英语的语言特点
对英语学习者说,英语长句﹑难句的翻译不仅是学习的重点,更是学习的难点.这就要求学习者首先要掌握英汉语的语言特点.
英语特点:重形合。爱用关系词;
您可能关注的文档
最近下载
- 欧洲规范-NF P98-200-2-中文.pdf VIP
- 2024年3月30日河北省直遴选面试真题及答案解析(下午卷).doc VIP
- 2025年3月30日河北省直遴选面试真题及答案解析(下午卷).doc VIP
- 我国糖尿病视网膜病变临床诊疗指南(2022年).docx VIP
- 2024年3月31日河北省直遴选面试真题及答案解析(上午卷).doc VIP
- 《水泥混凝土路面施工及验收规范GBJ 97-1987》知识培训.pptx VIP
- 2024年海南省省属虚拟市儋州市兰洋镇招聘社区工作者真题及完整答案详解1套.docx VIP
- 公司员工关怀管理方案.docx VIP
- 西方烹饪英语课件资料.ppt VIP
- 2024年3月17日河北省直遴选笔试真题及答案深度解析.doc VIP
文档评论(0)