Introduction to Outbound MA Transactions境外并购交易简介课件.ppt

Introduction to Outbound MA Transactions境外并购交易简介课件.ppt

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Introduction to Outbound M&A Transactions 境外并购交易简介 美迈斯律师事务所 2009年2月11日 TABLE OF CONTENTS 目录 I Chinese Government’s Policy towards Outbound Acquisitions 中国政府对于境外并购的政策 Encouragement with Prudence 谨慎的鼓励态度 Moving to a more aggressive position 朝着更积极的方向迈进 MOFCOM’s Proposed New Regulations on Outbound Investment 商务部关于境外投资拟议的新规定 II Chinese Government Approval Process 中国政府审批程序 Approval Authorities 需要审批的政府机构 Other Agencies that may be involved or consulted 其他可能涉及或者需要咨询的机构 Challenges of Outbound Acquisitions and Investments 境外并购和投资面临的挑战 III M&A IN GENERAL 并购概述 Definition of M&A Transactions 订购交易的定义 Business Considerations 商业方面的考虑因素 Principal Methods 主要方法 Meaning of Control 控制的含义 IV TYPES OF TRANSACTIONS 交易类型 Private Deal 私下交易 Public Deal 公开交易 V TRANSACTION STRUCTURE 交易结构 Public Acquisition Structures 上市公司收购结构 Private Acquisition Structures 私有公司收购结构 Proxy Contests 代理权之争 TABLE OF CONTENTS (Cont’d) 目录 (续) VI KEY ISSUES IN M&A TRANSACTIONS 并购交易中的主要问题 Intellectual Property Issues 知识产权问题 Environmental Issues 环境问题 Employment Issues 劳务问题 Tax Issues 税务问题 Regulatory Issues 监管问题 Litigation Issues 诉讼问题 VII CORPORATE GOVERNANCE AND M&A 公司治理和并购 Director’s Duties 董事的义务 Protecting the Deal 交易保护 Takeover Defense Mechanism 反收购机制 VIII TYPICAL PROCESS OF M&A TRANSACTIONS 并购交易的标准流程 Timeline 确定时间安排 Assemble a Team 组建团队 Confidential Procedures 保密程序 Initial Contact with Target 与目标公司进行初步联系 Formulate Deal Strategy 制定交易战略 Letters of Intent 意向函 Due Diligence 尽职调查 Prepare Definitive Agreements 拟定最终协议 Post-execution Matters 签约后事项 Closing 交割 Chinese Government’s Policy towards Overseas Acquisitions 中国政府对于境外并购的政策 Encouragement combined with prudence 谨慎的鼓励态度 The Ministry of Commerce announced in October 2004 that it had simplified approval procedures for overseas investments by domestic corporations 商务部在2004年10月宣布其已经简化了国内企业境外投资的审批程序 Need for Chinese companies to grow globally 中国公司全球化发展的需要 Need to acquire new technologies, markets and resources 获得新技术、市场和资源的需要 Moving

文档评论(0)

shenland + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档