- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(签证申请说明中文及翻译
申请说明
申请人XX(护照号码XXXXXXXXX)、XX(护照号码XXXXXXXXX)预定于XX年XX月XX日- XX月XX日前往法国和意大利旅游。因没有找到合适的旅行社,我们决定进行自助游。按照签证申请规定,我们做了认真准备,并提供了详实的资料和证明。对于一些细节问题,特作如下说明:
1、旅游目的。此次出国是我们的蜜月旅行,因此我们想让它变得有意义且令人难忘。由于我们对法国和意大利的文化均有浓厚兴趣,所以在国家选择和行程安排上花了一些功夫。我们希望通过此次短暂的旅行加深对法国和意大利历史文化和人文景观的了解。在此我们保证,此次出国仅以旅游为目的,我们将遵守两国法律规定,按期回国。
2、财产问题。(1)房产。我们与父母同住,住房为父母所有。尽管我们无法提供己有房产证明,但同样也不需要承担任何房贷债务和房租支出。(2)工资。我们均供职于私营企业,薪水以现金形式直接发放,遂无法提供工资明细。特以收入证明和储蓄卡收支明细来证明我们拥有固定工资收入和稳定经济来源。此外,由于我们公司暂无抬头纸,所以相关证明材料均以白纸打印。(3)双方家庭。我们双方家庭经济状况良好,父母均有固定房产和稳定收入、投资及理财,无债务负担和经济负担。
3、语言问题。我们可以使用英语进行日常口语交流。考虑到法国和意大利的本国语言,特准备法译汉、意译汉的电子词典和带有翻译软件的笔记本电脑,供随时查阅。
4、住宿问题。由于是自助游,除了酒店,我们还联系了几家当地的家庭旅馆。这些旅馆无法出示邀请函,但可以提供网址链接和电话(详见行程单)。我们会提前预定,确保住宿和安全。
5、支付问题。使用信用卡X年以来,我们始终保持良好的信用记录。我们此次在法国和意大利旅行将以现金和信用卡相结合的方式支付日常消费。同时,我们将与家人保持即时通讯联系,请其协助及时还款,确保信用卡的畅通使用。
我们保证,上述说明及所提供的材料均真实有效。
签名:
日期:
Letter of Application
The Applicant Mr. XX (Passport Number XXXXXXXXX) and Mrs. XX (Passport Number XXXXXXXXX) expect to go to France and Italy for travel from April 8th,2011 to April 27th,2011. Because the arrangement of Agency is not suitable for us, we decide to have a tour ourselves. According to the regulation of the visa application, we made preparations well and provide full and accurate information and certificate. Give instructions to some details as follow:
1、The purpose of journey. We make this tour our honeymoon trip, so we expect it meaningful and impressive. Due to our deeper interest to the culture of French and Italian, we think a lot to the destination and the arrangement of this tour. We hope we can know much more about the places of historic figures and cultural heritage of the two countries after the journey. We guarantee that the purpose of our trip is tourism only, we will comply with the laws and regulations of France and Italy during our stay, respect local custom, and we will return to China on schedule.
2、Property Issue. (1)House Property. We live with our parents who owns the house. Though we can n
您可能关注的文档
- (如何在QQ空间日志签名档里显示QQ微博签名档.doc
- (第六章一元一次不等式教案.doc
- (如何在RedHat6.3安装LSIRAID驱动程序.doc
- (如何在Word灵活插入页码.doc
- (第六章不等式.docx
- (如何在WPSWord中设置字体的类型及颜色.doc
- (如何在XP操作系统下安装架设WEB和FTP服务器.docx
- (如何在信息技术小组合作学习中更好的培养合作意识最终版.doc
- (第六章企业内部控制应用指引第4号.doc
- (如何在团队中树立威信时代光华李竹.docx
- 脉冲噪声下分布式估计算法:挑战、进展与创新.docx
- 谷建芬“新学堂歌”融入都匀市初中音乐课外活动应用研究.pdf
- 复杂环境下服务机器人自主规划:技术演进与创新策略.docx
- 不完全契约视角下离岸外包的门限效应剖析与实证探究.docx
- 基于LS - SVM的电力变压器故障诊断与预测:理论、方法与实践.docx
- 股权激励对企业融资约束的影响研究--基于我国A股上市公司的实证分析.pdf
- 酒店行政管理课件PPT.pptx
- 中国消费信贷对经济增长的多维度效应剖析与策略研究.docx
- 榫规石矩:17 - 19世纪明清官式建筑木作石作标准化与经济效应探微.docx
- 协同共进:武汉城市圈道路货物运输一体化发展路径探析.docx
最近下载
- 最地震演练脚本.docx VIP
- 《国有企业管理人员处分条例》解读.docx VIP
- 《无机及分析化学》课件 第7章 物质结构基础.ppt VIP
- Kyocera京瓷ECOSYS M4125idn_M4132idn操作手册.pdf
- 含糖透析液对血透病人的影响.doc VIP
- RADWIN5000安装调试指南.doc VIP
- 无机及分析化学:第四章 物质结构简介.ppt VIP
- 体育康养与自然疗法的结合研究论文.docx VIP
- 2025年广东省基层住院医师线上岗位培训《医学人文及医患沟通》-中医学专业培训课程公共课答案.docx VIP
- 含糖透析液对糖尿病肾病血液透析患者血压和心率变异性影响.doc VIP
文档评论(0)