(中高级口译证书高频翻译考点.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约2.56万字
  • 约 26页
  • 2017-01-28 发布于北京
  • 举报
(中高级口译证书高频翻译考点

扩大就业和再就业to expand employment and reemployment 培养创新精神和实践能力 help them develop practical abilities and a spirit of innovation 人口出生率 birth rate 人口老龄化 aging of population 人口增长的高峰期 baby boom 人民生活水平 quality of life; the living standards 社会保障 social security 失业率 rate of unemployment 实现小康目标 attain the goal of ensuring our people a relatively comfortable life 实行计划生育、控制人口数量、提高人口素质 promote family planning and control the population size and improve the health of the people 城镇社会保障体系 the social security system in urban areas 独生子女 the only child 待业人员 job seekers 待遇优厚的工作 a well-paid job 高度重视精神文明

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档