中国美食的英文导论.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
一些梦想中的地方 Some place in the dream 一席心灵的栖息地 Some habitat for the soul 一片开满花的树林 Some flowers of the forest 香格里拉一词,意为心中的日月 Shangri-La a word, meaning moon of the heart 九寨沟 jiuzhaigou 九寨沟位于四川省阿坝藏族羌族自治州九寨沟县漳扎镇,是白水沟上游白河的支沟,以有九个藏族村寨而得名 “九寨归来不看水”,水是九寨沟的精灵 ”Jiuzhai guilaibukan water , water is the spirit of Jiuzhaigou 凤凰古城 Phoenix Town 凤凰古城是中国历史文化名城,首批中国旅游强县,国家4A级景区,曾被新西兰著名作家路易艾黎称赞为中国最美丽的小城。 Phoenix Town is a historical and cultural city in China, the first batch of China Tourism County, the national 4A level scenic spot, has been a famous New Zealand writer Louis Eli praised for the most beautiful town of china. Phoenix southwest, a mountain like wings and fly to phoenix ancient city, hence the name 凤凰西南,有一山酷似展翅而飞的凤凰,古城因而得名 神圣的雪域天堂 ——西藏Tibet 拉萨Lhasa 阿里Ali 林芝Linzhi 纳木错Nam Co 珠穆朗玛Mount Everest 拉萨Lhasa “日光之城”拉萨是多少人心灵的家园,在3700多米的海拔上,浓厚的宗教氛围和悠久的历史遗迹让人激动的眩晕。 Sun City in Lhasa is the number one home, at 3700 meters altitude, strong religious atmosphere and history remains exciting vertigo. 布达拉宫 Potala Palace 冈仁波齐峰——神山 林芝Linzhi 西藏海拔最低的地方,优美的田园风光,让你有恍惚置身江南之感。 雅鲁藏布大峡谷 Grand Canyon Tibet s lowest place, beautiful rural scenery, let you have the sense of trance in the south of the Yangtze river. Company Logo L o g o L o g o Chinese Food Chapter 2 Chinese characteristic cuisine China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. 中国地域辽阔,民族众多,因此各种中国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。· Chinese food can be roughly divided into four regional cuisines : 中国饮食可以大致分为四大地方菜系 : Shandong Cuisine 山东菜系 Sichuan Cuisine 四川菜系 Cantonese Cuisine 广东菜系 Jiangsu Cuisine 江苏菜系 Chapter 1 Chinese traditional staple food 1.rice (米饭) rice is the most common staple (固定的)food in china. Different areas have different type of rice ,it taste different . Chapter 1 Chinese traditional staple food porridge

文档评论(0)

挑战不可能 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档