高英修辞总结.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高英修辞总结

一.词语修辞格 (1) simile 明喻 它根据人们的联想,利用不同事物之间的相似点,借助比喻词(如like,as等)起连接作用,清楚地说明甲事物在某方面像乙事物 I wandered lonely as a cloud. ( W. Wordsworth: The Daffodils ) 我像一朵浮云独自漫游。 They are as like as two peas. 他们两个长得一模一样。 His young daughter looks as red as a rose. 他的小女儿面庞红得象朵玫瑰花。 ① “Mama,” Wangero said sweet as a bird . “Can I have these old quilts?” ② Hair is all over his head a foot long and hanging from his chin like a kinky mule tail. ③ My skin is like an uncooked(未煮过的) barley pancake. ④ The oratorial(雄辩的) storm that Clarence Darrow and Dudley Field Malone blew up in the little court in Dayton swept like a fresh wind though the schools… ⑤ I see also the dull(迟钝的), drilled(训练有素的), docile(易驯服的), brutish(粗野的) masses of the Hun soldiery plodding(沉重缓慢地走) on like a swarm(群) of crawling locusts(蝗虫). (1) metaphor 暗喻 暗含的比喻。A是B或B就是A。 All the world’s a stage, and all the men and women merely players演员. ( William Shakespeare )整个世界是座舞台,男男女女,演员而已。 Education is not the filling of a pail桶, but the lighting of a fire. ( William B. Yeats ) 教育不是注满一桶水,而是点燃一把火。 ① It is a vast(巨大的), sombre(忧郁的) cavern(洞穴) of a room,… ② Mark Twain --- Mirror of America ③ main artery(干线)of transportation in the young nations heart ④ The Duchess of Croydon kept firm, tight rein on her racing mind. ⑤ Her voice was a whiplash(鞭绳). ⑥ We shall fight him by land, we shall fight him by sea, we shall fight him in the air, until, with God’s help, we have rid the earth of his shadow and liberated its peoples from his yoke(枷锁). (2) metonymy 借代,转喻 用一事物的名称来代替另一事物,当然这一事物与另一事物是有关联的。 The White House has denied the report that more troops will be sent to Iraq. He lives by the pen. (=writing). 他以写作为生。 He is too fond of the bottle (=drinking). 他太贪杯了。 ① The Washington Post, in an editorial captioned Keep Your Old Webster s ② ...his pen would prove mightier than his pickaxe(镐) (3) synecdoche 提喻 以部分指代整体 1. We are lack of hands. (hands 指代人手,劳动力) 2. The case had erupted round my head. (head指代整个人) 3. Or what of those sheet

文档评论(0)

yaobanwd + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档