- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一、(2010·全国Ⅰ,三)阅读下面的文言文,完成1~4题。 王岏,字子充,义乌人。幼敏慧,及长,身长岳立,屹有伟度,以文章名世。睹元政衰敝,为书七八千言上时宰。危素、张起岩并荐,不报。隐青岩山,著书,名日盛。太祖征江西,岏献颂。太祖喜曰:“江南有二儒,卿与宋濂耳。学问之博,卿不如濂。才思之雄,濂不如卿。”太祖创礼贤馆,召置馆中。累迁侍礼郎,掌起居注。同知南康府事,多惠政,赐金带宠之。太祖将即位,召还,议礼。洪武元年八月,上疏言:“祈天永命之要,在忠厚以存心,宽大以为政,法天道,顺人心。 雷霆霜雪,可暂不可常。浙西既平,科敛当减。”太祖嘉纳之,然不能尽从也。明年修《元史》,命岏与濂为总裁。岏史事擅长,裁烦剔秽,力任笔削。书成,擢翰林待制,同知制诰兼国史院编修官。奉诏预教大本堂,经明理达,善开导。召对殿廷,必赐坐,从容宴语。五年正月议招谕云南,命岏赍诏往。至则谕梁王,亟宜奉版图归职方,不然天讨旦夕至。王不听,馆别室。他日,又谕曰:“朝廷以云南百万生灵,不欲歼于锋刃。若恃险远,抗明命,悔无及矣。”梁王骇服,即为改馆。会元遣脱脱征饷,胁王以危言,必欲杀岏。王不得已出岏见之,脱脱欲屈岏,岏叱曰:“天既讫汝元命,我朝实代之。 汝爝火馀烬,敢与日月争明邪!且我与汝皆使也,岂为汝屈!”或劝脱脱曰:“王公素负重名,不可害。”脱脱攘臂曰:“今虽孔圣,义不得存。”岏顾王曰:“汝杀我,天兵继至,汝祸不旋踵矣。”遂遇害。 (节选自《明史·王岏传》) 【答案】B 【解析】宠:宠爱,宠幸。 2.以下各组句子中,全都表明王岏有非凡胆识的一组是( ) ①为书七八千言上时宰 ②雷霆霜雪,可暂不可常 ③浙西既平,科敛当减 ④裁烦剔秽,力任笔削 ⑤亟宜奉版图归职方 ⑥ 天兵继至,汝祸不旋踵矣 A.①②⑤ B.①③⑥ C.②③④ D.④⑤⑥ 【答案】B 【解析】②意在劝谏太祖“法天道,顺人心”;④说的是王岏“史事擅长”,强调他的史学才能;⑤指王岏奉诏晓谕梁王,晓之以理,劝其归顺。上述三句均与“有非凡胆识”无关。 3.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( ) A.王岏兼有堂堂仪表和雄健才思。他自幼聪明而有才智,成人之后伟岸而有风度,明太祖将他与当时的名儒宋濂相提并论,还认为他在才思方面胜过宋濂。 B.王岏凭借自己的才干和政绩受到朝廷礼遇。明太祖创建礼贤馆,将他招至馆中,后又升迁为侍礼郎;有时太祖虽不能完全听从他的建议,但也会褒奖他。 C.王岏具备很高的史学家素养和教育才能。编撰《元史》时,他与宋濂同为总裁,书成后任国史院编修官;奉命讲授国史,能充分说明道理,善于开导学生。 D.王岏出使云南时采用了恩威并施的策略。他先是晓谕梁王,朝廷怜惜云南百姓,不想动用武力;继之又警告梁王,若倚仗险远、抗拒朝廷,将后悔无及。 【答案】C 【解析】“奉命讲授国史”不正确,文中没有依据。 4.把阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)会元遣脱脱征饷,胁王以危言,必欲杀岏。 译文: ________________________________________________________________________ (2)天既讫汝元命,我朝实代之。汝爝火馀烬,敢与日月争明邪! 译文: ________________________________________________________________________ 【答案】(1)恰巧元朝派遣脱脱来征收粮饷,用些耸人所闻的话威胁梁王,一定要杀掉王岏。 (2)上天已经结束了你们元朝廷的命运,我们朝廷取代了它。你们这些微火残灰,竟敢与日月争辉吗! 【解析】(1)会:适逢,恰巧。胁王以危言:介宾结构后置,即“以危言胁王”;危言,耸人听闻的话。必:一定。(2)讫:结束。爝火:火把。句中与“日月”对比,可意译为“微火”。 参考译文 王岏,字子充,浙江义乌人。幼时机敏聪慧,成年后身材高大伟岸,以文章闻名于世。在目睹了元王朝国政衰颓凋敝后,写了七八千字的书信上奏给当时的宰相。危素、张起岩一起推荐了他,但是没有被答复。于是在青岩山隐居著书,名气越来越大。太祖征江西,王岏写文章赞颂并献给太祖。太祖很高兴,说:“江南有两位大儒,就是你和宋濂。要论学问谁更渊博,你不如宋濂。(但是)要论才思的雄辩,宋濂不如你。”太祖创立了礼贤馆,(王岏)被召置礼贤馆。(王岏)累次迁升,官至侍礼郎,掌管太祖的起居注。 又任南康府同知,做出了很多惠民的政绩,太祖赐给金带以示荣宠。太祖即将称帝,将他召回,商议即位礼仪。洪武元年八月,上奏言:“祈求天命永保江山的关键,在于忠厚存心,宽大为政,效法天道,顺应人心。一些非常措施,只是暂时的不是永远的。既然浙西已经被平定了,应该减免赋税。”太祖表扬并采纳了他的建议,但是没有都听从。第二年
文档评论(0)