汉语语言学期末报告.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语语言学期末报告

~ 漢語語言學 期末報告 ~ 「糊里糊塗」一詞應在詞法或句法層次討論 指導教授:鄧守信教授 繳交學生:林逸君 696800032 繳交日期:2008/2/29 一 緒論: (一) 討論動機: 在漢語語言學的課堂上,鄧老師提及,一般認為,諸如「糊里糊塗」、「小里小氣」這樣的詞彙,其中的「里」應放在構詞法中,詞綴的中綴層次討論,並認為,漢語中所謂的中綴,也就是西方語言中所謂的詞嵌(infix)。然而老師同時覺得,以上是從詞語的組成方式來探討,並未觸及語法功能的部分。我們如果比較「糊塗」與「糊里糊塗」二詞,會發現胡里胡塗強化了糊塗的語意。也就是,假設甲是一個糊塗的人,而乙是一個糊里糊塗的人,則在中文母語者聽者的感覺上,乙比甲要來的更糊塗。 這個想法使學生又想到了「糊糊塗塗」這一詞。「糊糊塗塗」一詞應該比較沒有疑問的是屬於形容詞的重疊,它也有加強「糊塗」語義的作用。在閱讀了湯廷池先生〈國語句法中的重疊現象〉一文中,各類詞彙重疊的相關討論之後,學生開始思考「糊塗」、「糊糊塗塗」、「糊里糊塗」之間的語義關係。希望藉由本篇報告,釐清是甚麼造成了三者之間的語義差異,以及這個造成因素應該放在詞法還是句法的範圍中討論。同時也希望這樣的延伸探討,對於詞法與句法的界面問題有所貢獻。 (二) 討論方法: 首先簡單比較「糊塗」與「糊里糊塗」兩者在使用上的差異。接著,由於在一般的語言學書中,糊里糊塗的「里」是放在構詞法中的詞綴部分討論,故學生擬從詞綴,特別是中綴的相關定義與功能著手。最後探討詞法範圍語句法範圍所著重討論的內涵,並在討論過程中試著比較本篇焦點「糊里糊塗」一詞,應在詞法中的附加構詞法之層次討論,或應在句法中的詞語重疊形式與功能之層次討論。 二 「糊塗」與「糊裡糊塗」在使用上的簡單比較 (例句摘自:中研院現代漢語平衡語料庫) 詞項 例句 分析 糊 塗 1. 成為糊塗君主了 直接接名詞,意在敘述「糊塗」的事實。不可說「糊里糊塗君主」 2. 對一切事都不糊塗 前接否定詞「不」,不可換成「不糊里糊塗」 3. 糊塗無知 不可說「糊里糊塗無知」 4. 竟然糊塗得忘了帶水龍頭 可換成「糊里糊塗的忘了帶水龍頭」 5. 失身已是糊塗,同居又太貿然 糊塗與貿然互相搭配,意在敘述「糊塗」的事實。不可換糊里糊塗 6. 保母一時糊塗誤把米酒當白開 水沖牛奶 可說「一時糊里糊塗的,誤把???」 7. 我沒那麼糊塗 可說「我沒那麼糊裡糊塗的」 8. 大師也裝糊塗 放在動詞「裝」之後,不可換糊里糊塗 9. 我糊塗了 當動詞用,不可換成糊里糊塗 糊里糊塗 底下的人糊裡糊塗地把沈周的名字也列在畫匠的名單裡 在語法上可換成糊塗,但語義上則不適合,因為會導致胡塗的程度降低。只有用「糊里糊塗」才能營造出那種 「還沒弄清楚狀況」、「在不知不覺間忽略」等的情感意義及文中所需要的誇張氣氛。 2. 不一會兒就糊裡糊塗地被殺死了一半 3. 然而糊裡糊塗之下港簽過期了 4. 忽然發現一個小孩子糊裡糊塗地穿越紅燈 5. 我學會敞開胸懷經營生命,而不致糊裡糊塗任青春流逝 6. 他糊裡糊塗地應聲道 7. 我被他弄得糊裡糊塗 8. 這尊銅像便被糊裡糊塗地保留下來 由以上比較可知,當句子旨在「表達糊塗的事實」時,會使用「糊塗」一詞。例如:「糊塗君主」、「裝糊塗」、「不糊塗」、「我糊塗了」等句即是。而當句子旨在「強調糊塗的程度」時,會選用「糊里糊塗」一詞,以呈現較強烈的情感氛圍。 三 從詞綴的相關定義看「糊里糊塗」一詞: (一) 文獻部分: Victoria Fromkin等人(2005)在語言學新引一書中,討論英語的詞綴。其認為詞綴是一種束縛詞素,無法單獨構成一個詞,但他們是詞的一部分。例如:un-, pre-, -ly, -tion, 等。 謝國平 (1985)對詞綴的看法與Victoria Fromkin等人相似,也認為不能單獨使用的附著詞位就是詞綴。其並且說明漢語中的派生詞綴與曲折(構形)詞綴。派生詞綴(derivational affix)是指可以改變詞類(如:工業「化」、作「家」)、表示特定詞類(如:名詞詞尾「子」、「頭」、「兒」)、或改變語義而產生另一個新詞的詞綴。曲折詞綴(inflectional affix)是指,只能附著在特定詞項上,形成同一詞項的另一形式,用來表示語法功能,但原詞詞類維持不變的詞綴。(如:「了」、「著」、「過」接於動詞之後,表示時貌;「們」接在表示人的名詞之後,表複數) Li Tompson認為,詞綴(附加詞

文档评论(0)

teda + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档