- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Interview of Director-General of the MFA Department of Boundary and Ocean Affairs Deng Zhonghua by Phoenix Satellite TV Deng: As you said, Vice Foreign Minister Fu Ying yesterday comprehensively elaborated to the Philippine charge daffaires of the position of the Chinese Government on the Hengyang Island issue and our views about the future. I would like to take this opportunity to tell our audiences that China and the Philippines are close neighbors only separated by a strip of water. We have a history of more than one thousand years of friendly exchanges. In terms of history, culture or even ties of blood, we are just like distant relatives. In fact, since the Tang Dynasty we have had exchanges with the Philippines. Such exchanges and contacts between China and the Philippines, especially the business, cultural and social exchanges are becoming closer and closer. It should be said that we have one thousand reasons to maintain and develop such traditional friendly relations between China and the Philippines without any single reason to sabotage such relations. We should engage in win-win cooperation. This should be the situation we expect. * * 外交部边海司司长邓中华接受凤凰卫视访谈 邓中华 ????1961年出生。1982年毕业于武汉大学,1986年获国际法硕士学位,1994年获国际法博士学位。 ????1986年起在外交部港澳边和中英联合联络小组中方代表处工作,参与香港回归过渡期谈判工作。 ????1998年8月 河北省廊坊市安次区区委副书记 ????2000年2月 中国驻墨尔本总领馆副总领事 ????2004年6月 外交部港澳台司参赞、副司长 ????2008年3月 外交部港澳台司司长 ????2011年9月 外交部边海司司长 2012年5月8日,外交部边海司司长邓中华做客凤凰卫视《新闻今日谈》栏目,就黄岩岛问题接受主持人阮次山先生采访,介绍了此次黄岩岛事件的背景及中方在黄岩岛问题上的立场和政策主张,强调菲律宾应回到外交途径解决黄岩岛事件的正确轨道上来。 On May 8, 2012, Director-General of the Department of Boundary and Ocean Affairs of the Ministry of Foreign Affairs Deng Zhonghua received the interview on the issue of Huangyan Island by Moderator Anthony Yuen of Phoenix Satellite TVs News Talk. Deng introduced the background of the Huangyan Island issue and Chinas position and policy proposition. He stressed that the Philippines should return to the right track of seeking diplomatic solution to the Huan
您可能关注的文档
- 西甜瓜病虫课件.ppt
- 西王母形象流变课件.doc
- 西亚北非局势发展及其对国际关系影响 例课件.doc
- 西亚和北非-沙特阿拉伯和埃及课件 新人教课件.ppt
- 西亚世界地课件.ppt
- 西亚文明译课件.doc
- 西周世系介课件.doc
- 详解动词不定式的五课件.doc
- 详解负反馈放大器电课件.doc
- 详解应对RF课件.ppt
- 英语 (213课件.ppt
- 英语 (353课件.ppt
- 英语 八年级 上册(按字母课件.doc
- 英语:Unit2《English_around_the_world》课件-using_language(新人教版必修1课件.ppt
- 英语:Units 1-5 知识点复习课件(新人教版选修8课件.ppt
- 英语:必修3 Unit7 The Sea-lesson2 Protecting the sea课件(北师大版课件.ppt
- 英语:高三一轮复习超级课件 Unit4《Global warming》(新人教版选修6课件.ppt
- 英语:高三重点词汇短语与句型汇课件.doc
- 英语“也是也不是课件.ppt
- 英语4级必备词课件.doc
原创力文档


文档评论(0)