宋词及词帝李煜课品.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
宋词及词帝李煜课品

3.按拍节分,常见有四种:令,也称小令,拍节较短的;引,以小令微而引长之的;近,以音调相近,从而引长的;慢,引而愈长的。 4.按创作风格分,大致可以分为婉约派和豪放派。 5.按词牌来源分。例如《菩萨蛮》 、《西江月》、《风入松》、《蝶恋花》等。 宋词派别 宋词基本分为:婉约派、豪放派两大类 婉约派代表人物 柳永、晏殊、晏几道、周邦彦、李清照、 秦观、姜夔(kuí) 、李煜、欧阳修等。 婉约派主要特点 :     婉约派的特点,主要是内容侧重儿女风情。结构深细缜密,重视音律谐婉,语言圆润,清新绮丽,具有一种柔婉之美。内容比较窄狭。由于长期以来词多趋于宛转柔美,人们便形成了以婉约为正宗的观念。以李后主、柳永、周邦彦等词家为“词之正宗”,婉约词风长期支配词坛。如柳永的《蝶恋花》、李清照的《如梦令》、《醉花阴》李煜的《虞美人》、《相见欢》 。 豪放派代表人物 辛弃疾、苏轼、岳飞、陈亮、陆游、张孝祥、张元干、刘过等。 豪放派主要特点 :     创作视野较为广阔,气象恢弘雄放,喜用诗文的手法、 句法和字法写词,语词宏博,用事较多,不拘守音律,南渡以后,由于时代巨变,悲壮慷慨的高亢之调,应运发展,蔚然成风,辛弃疾更成为创作豪放词的一代巨擘和领袖。如苏轼的《念奴娇.赤壁怀古》,辛弃疾的《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》、《岳飞的《满江红》(怒发冲冠)。 李煜的词主要可分作两类: 第一类 为降宋之前所写,主要反映宫廷生活和男女情爱,题材较窄。 第二类 为降宋后,李煜以亡国的悲痛,富以自身感情而作,此时期的作品成就远远超过前期,可谓“神品”。 《相见欢》又名《乌夜啼》   无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。 译文: 默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是离别之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。 赏 析 自述囚居生活,抒写离愁的力作 。“剪不断,理还乱,是离愁”,像波涛汹涌,把全篇推向高潮。离愁本身是一种抽象的思想情绪,它能感觉到,但却看不见,摸不着,要对它本身作具体描写,确实非常困难。然而,在这首词中,词人通过比喻使之变得具体可感,而且表达得如此贴切、自然,以至成为千古名句。“别是一般滋味在心头”又用了一个比喻,写离愁的另外一个境界,即人对它的具体感受。这种感受是不可名状的,不知是什么滋味,它既不能用酸、甜、苦、辣之类滋味来概括,也不能用任何一种具体东西的滋味来比拟,它只可意会,不可言传 乌 夜 啼① 林花谢②了春红,太匆匆! 无奈朝来寒雨晚来风。 胭脂泪③,留人醉,几时重④。自是人生长恨水长东。 注释: ①此调原为唐教坊曲,又名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。 ②谢:凋谢。 ③胭脂泪:指女子的眼泪。女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。 ④几时重:何时再度相会。 译 文: 桃花调谢,失去了春天的艳红,未免过于匆匆。无奈摧残她的,有那朝来的寒雨和晚来的风。 临别之时,美人脸带胭脂把泪淌, 留我再喝一杯,不知何时才能重逢? 人生长恨,自象那流水长向东。 作于李煜降宋以后。借林花横遭风雨摧残匆匆而谢,喻时光易逝、韶华难再。 望江南二首   多少恨,昨夜梦魂中 。还似旧时游上苑,车如流水马如龙,花月正春风 。     多少泪,断脸复横颐 。心事莫将和泪说,凤笙休向泪时吹,肠断更无疑 。 注释:颐,指脸颊 译文: 昨夜之梦,引发了多少悲恨啊。梦境中呈现的依旧是昔日游上苑的情景:春光融融,和风煦煦,繁花似锦,随从前呼后拥,仪仗车 水马龙,好不气派啊。 无尽的泪水纵横交流于脸颊,心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。 这两首词,是后主入宋以后,追恋故国之作。 以昔日之荣盛反托今日之凄凉。悲恨之源来自昨夜一梦,昔日繁华鼎盛在梦中重现,使梦醒后的李煜格外痛苦,乃至恨声不绝。当年游乐御苑,凤舆銮驾,香车宝马,随从列队,宫女如云,“车如流水马如龙” 。第二首“多少泪,断脸复横颐”。这泪流得纵横满面,难止难歇。后主入宋后,曾给金陵旧宫人带信说:“

文档评论(0)

dart004 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档