西方文化风俗供参考学习.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约9.2千字
  • 约 5页
  • 2017-02-06 发布于江苏
  • 举报
西方文化风俗供参考学习

英美文化与习俗(1) 1.“老”字犯忌 ???在中国,我们习惯称别人为“老师傅”、“老大爷”、“老兄”、“老同志”、“老大姐”等,其实听话人未必真有那么大年纪。然而,在绝大多数西方国家里,“老”字则意味着一个人体弱多病,成为社会的包袱。因此,人们是非常忌讳“老”字的。 2.胖并不是福?中国人好久不见总喜欢夸奖对方一句:“好久不见,你可发福了。”对方也会很高兴地接受你对他的称赞,然而,在讲英语的国家里,人们很重视营养,但更重视体型。当面说别人胖,根本不会令对方高兴。 ?3.谁先伸手???握手双方如果是男女之间,女的应先伸手;宾主之间,主人应先伸手;老幼之间,年长的应先伸手;上下级之间,若有宾主关系,做主人者应先伸手。?握手时应用右手,并要注视对方,否则是不尊重对方的表现。有时为了表示更多的敬意,握手是还要微微点头鞠躬。握手要上下微摆,不要一握就不动。如果男子戴有手套,应先摘下手套再握手。若确有某种原因摘手套有困难,须先说一声Excuse my gloves.女的则不必摘手套。 4.Fire 的妙用?人们都知道,遇到盗贼使可以喊:“捉贼!(Stop thief!)”,遇到危险时可以喊:“救命!(help!)”,遇到火灾时可以喊:“救火!(Fire!)。?在美国,万一在街上遇到坏人,最好不要喊“Stop thief!”,也不要喊“Help!”, 而要喊 “Fire! Fire!”。这是为

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档