古今词不同辨析例.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约8.22千字
  • 约 31页
  • 2017-02-06 发布于湖北
  • 举报
(一) 古今詞義不同辨析 例 愛謗幣斃兵池除黨貳訪憤糞羹 購館國恨給憐臉賂勤窮去勸乳 色售樹睡塘涕誣寫臭淫獄逐走 《说文》 [愛] “愛”字在上古有兩個常用的意義。 一是親愛、疼愛。 《左傳·鄭伯克段于鄢》:“~其母。”這是古今一致的。 二是愛惜、吝嗇。 《左傳·僖公二十二年》:“若~重傷,則如勿傷;~其二毛,則如服焉。” 這個意義一直沿用到唐宋以後的文言文裏。《宋史·岳飛傳》:“文臣不~錢,武臣不~死。” 在現代漢語裏,“吝嗇”一義已經不用。 《说文》卷五 ??夊部愛 ??ai4 ??行皃。从夊?聲。 ?? ??烏代切。 (《说文》的引用来自:/index.php?action=displaycharnum=3350,下同。) [謗] “謗”字在上古只是指背後議論或批評別人的短處。 《戰國策·齊策》:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能~譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”“謗”是公然的評議,“譏”是委婉的諷刺。 對有過失的人進行議論是批評,對沒有過失的人進行議論就近乎譭謗了。 《楚辭·九章·惜往日》:“何貞臣之無罪兮,被離(罹,遭受)~而見尤。” 《说文》卷三 ??言部謗 ??bang4 ??毀也。从言?聲。 ?? ??補浪切 [幣] “幣”字在上古並沒有貨幣的意義,而是指禮物。 《說文》“幣,帛也。從巾,幣

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档