- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
5. 外包装必须要适合长途海运。 The outer packing should be suitable for long distance ocean transportation. 6. 包装费用已包括在价格中。 Packing charges is already included in the price. 7. 包装费用大约占货物总成本的5%。 Packing charge is about 25% of the total cost of the goods. 8. 包装费用通常由买方负担的。 The charges of packing are usually borne by the buyers. 9. 通常我们在标签上使用两种语言:英语和中文。 Usually we use two languages on the labels---English and Chinese. Interpret the sentences 10. 根据贵公司的要求,我们使用中性包装 We use the neutral packing as you required. 11. Bar codes should be marked on the inner packing. 条形码应该标在内包装上。 12. you must mark “Handle With Care” on the face of the box. 贵公司必须在箱子的正面注明“小心轻放”。 13. Please pack our mens gloves in cartons of 60 dozen each, S, M, L equally assorted. 男士手套用纸箱包装,每60打装一纸箱,小号,中号,大号平均分配。 14. Please be assured that the packaging is strong enough to withstand rough handling. Interpret the sentences 请确保此包装牢固,足以承受粗鲁地搬运。 15. We usually pack each piece of men’s shirt in a box, half dozen to a carton and 10 dozens to a wooden case. 。 我们通常把每件男衬衣装入一个盒子里,半打装一箱,十打装一个木箱。 16. We’ll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton. 我们一个纸箱装两打,每箱毛重25公斤。 17. Shirts are to be packed in plastic -lined waterproof cartons. 衬衣应该放在内衬塑料防水的箱子里。 18. Each case is lined with foam plastic in order to protect the goods against press. 箱子里垫有泡沫塑料以免货物受压。 Interpret the sentences Follow-up Practice Interpret the following short dialogue and simulate all the sentences. Talking about the outer packing (work in pairs) 1. A: What about the packing for transport? B: We usually use cartons for transport. 2. A: Are these cartons standard export carton? B: Yes. And each is lined with waterproof paper so that the goods can’t be spoiled by dampness or rain. Follow –up Practice Talking about the outer packing (work in pairs) 3. A: I’d like to know how the goods will be packed in the cartons, please tell me in detail. B: The goods will be packed one per box, 20 boxes to the carton. 4. A: Do you have oth
您可能关注的文档
最近下载
- 《2013年建设工程工程量清单计价规范》GB50500-2013.pdf VIP
- 2025年南京市教师招聘考试公共知识试题卷(含历年真题赠送).docx
- 生物命题培训课件.pptx VIP
- Schneider施耐德安装和操作手册-ATV930 ATV950 御程系列变频器安装手册.pdf
- 2025年国考《行测》真题及完整答案详解【夺冠系列】.docx
- J-BT 10466-2020星形弹性联轴器.PDF VIP
- 数据容灾备份中心建设方案书.docx VIP
- 卫生服务中心“十五五”五年中长期发展规划(2025-2029年).pptx
- 第十一章 地层与地层单位.ppt VIP
- 石膏板生产线联合车间车间施工组织设计.doc VIP
原创力文档


文档评论(0)