高考语文二轮复习对点精练:文言翻译Word版含解析.docVIP

高考语文二轮复习对点精练:文言翻译Word版含解析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高考语文二轮复习对点精练:文言翻译Word版含解析

一、(2015·保定调研)阅读下面的文言文,完成1~4题。陈宠字昭公,少为州郡吏,辟司徒鲍昱府。是时,三府掾属专尚交游,以不肯视事为高。宠独勤心务物,数为昱陈当世便宜。昱高其能,转为辞曹,掌天下狱讼。其所平决,无不厌服众心。时司徒辞讼,久者数十年,事类溷错,易为轻重,不良吏得生因缘。因缘谓依附以生轻重也。宠为昱撰《辞讼比》七卷,决事科条,皆以事类相从。昱奏上之,其后公府奉以为法。宠性周密,常称人臣之义。自在枢机,谢遣门人,拒绝知友,唯在公家而已。朝廷器之。皇后弟侍中窦宪,荐真定令张林为《尚书》,帝以问宠,宠对“林虽有才能,而素行贪浊”,宪以此深恨宠。及帝崩,宪等秉权,常衔宠,乃白太后,令典丧事,欲因过中之。黄门侍郎鲍德素敬宠,说宪弟夏阳侯瑰曰:“陈宠奉事先帝深见纳任故久留台阁赏赐有殊今不蒙忠能之赏而计几微之故几微言微细也诚伤辅政容贷之德。”瑰亦好士,深然之。故得出为太山太守。及窦宪为大将军征匈奴,公卿以下及郡国无不遣吏子弟奉献遗者,而宠与中山相张郴、东平相应顺守正不阿。后和帝闻之,擢宠为大司农,郴太仆案行。还言:“世衰乱时,此下多死亡者,而骸骨不得葬,傥在于是?”宠怆然矜叹,即敕县尽收敛葬之。自是哭声遂绝。宠历二郡三卿,所在有迹,见称当时。十六年,代徐防为司空。宠虽传法律,而兼通经书,奏议温粹,号为任职相。在位三年薨。(选自《后汉书》,有删改)对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(  )以不肯视事为高      视事:到职办公数为昱陈当世便宜 便宜:合乎时宜之事瑰亦好士,深然之 好士:优秀的读书人宠闻而疑其故,使吏案行 案行:调查巡视解析:C 好士:爱惜人才。对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(  )陈宠奉事先帝深见/纳任故久/留台阁赏赐有殊/今不蒙忠能之赏/而计几微之故/诚伤辅政容贷之德。陈/深见纳任故久/留台阁/赏赐有殊/今不蒙忠能之赏/而计几微之故诚/伤辅政容贷之德。陈宠奉事先帝深见/纳任故久/留台阁/赏赐有殊/今不蒙忠能之赏/而计几微之故诚/伤辅政容贷之德。陈宠奉事先帝/深见纳任/故久留台阁/赏赐有殊/今不蒙忠能之赏/而计几微之故/诚伤辅政容贷之德。解析:D 给文言文断句时要注意发语词、句末语气词和谓语的确定。一般情况下,发语词前、句末语气词后要停顿。分析谓语,谓语如果是形容词,谓语后可停顿。如果是动词,宾语后可停顿。同时还要注意结下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(  )陈宠勤心物务,颇有才能。他不受“不肯视事”世风的影响,专心处理政务;平决狱讼,使人心服;还为扭转辞讼的混乱而撰写了七卷《辞讼比》。陈宠不畏权贵,敢于直言。在皇帝询问张林可否担任尚书时,他不顾及张林为权贵窦宪所荐,直言以对,以致招来窦宪忌恨,被其贬为太山太守。陈宠善于吏治,任人唯贤。他担D.陈宠权高位重,见称于时。他历任两地郡守,位列三卿,所在之处均有事迹被称颂;他虽专研法律,却兼通经书,奏议温粹,被称为称职的宰相。解析:B 被贬为太山太守是经窦瑰说情之后的结果。把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)自在枢机,谢遣门人,拒绝知友,惟在公家而已,朝廷器之。译文:_______________________________________________________________________________________________________________ (2)宪等秉权,常衔宠,乃白太后,令典丧事,欲因过中之。译文:________________________________________________________________________解析:(1)关键词 枢机:中枢机构。谢:辞谢。器:器重。注意:①关键词与“大意”不重复扣分;②关键词译成近义词也可;③“关键词”翻译从严,“大意”翻译从宽。(2)关键词 衔:恨。典:掌管。中:中伤。注意:①关键词与“大意”不重复扣分;②关键词译成近义词也可;③“关键词”翻译从严,“大意”翻译从宽。答案:(1)自从他在中枢任职(进入中枢机构),谢绝(辞谢)遣散门人,拒绝相知的朋友,唯有2)窦宪等人掌握了朝中大权,常恨陈宠,于是奏请(禀告)太后,让陈宠主管丧事,想趁他犯错的机会(趁他犯错、凭借过错)来中伤他。【参考译文】陈宠字昭公,年轻时担任郡吏。他被征召到司徒鲍昱的官署。当时,三府的官员专好交游,以不肯就职治事为高尚。陈宠独自辛勤处理事务,多次对鲍昱陈述当代合乎时宜之事。鲍昱认为他的才能很高,提升他为辞曹,让他掌管天下的诉讼。陈宠所评定审判的案件,没有不让众人满意和佩服的。当时司徒处理103年),代替徐防作司空。陈宠虽在法律方面有专长,却同时通晓儒学经义二、(2015·长春三模)阅读下面的文言文,完成5~8题。翟銮,字仲鸣,举弘治十八年进士。嘉

您可能关注的文档

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档