中古波斯文学.pptVIP

  1. 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中古波斯文学

中古波斯文学 一、波斯文化 1.地理位置: 中古波斯,指伊朗高原通用波斯语的中亚细亚诸国,除波斯外,还包括阿富汗、阿塞拜疆、塔吉克等,处于东西方文化的交汇处。丝绸之路。 2.名字由来: 伊朗在公元前6世纪被称为“波斯”。因为伊朗高原盛产骏马,是养马之乡。印度人和西亚人便称这里的人为“马夫”,音即“波斯”。为此,养马之乡的人千余年来都十分不快。我国古书上称为“安息”国。1935年,波斯改名为“伊朗”,意思是“富贵人”。 波斯文化的湮灭 1.公元前331年,亚历山大大帝攻占了波斯,古代波斯文化遭到毁灭性的破坏。 2.萨珊王朝(224—651)时期,波斯文化开始复兴。 3.公元651年阿拉伯人入侵,血洗波斯,波斯成为阿拉伯的一个行省,波斯文化逐渐被伊斯兰化了。 宗教 早期拜火教,后期伊斯兰教。 琐罗亚斯德教,又称拜火教。 善恶二元论 中国的明教 二、中古波斯文学 在文学史上,中古波斯文学的概念通常只体现于10世纪到15世纪这一段500年的“黄金时代”。 诗国 、八大诗人 西方文学史家、比较文学学者们普遍认为,在东方古典诗歌中,对西方古典诗歌影响最大的是波斯诗歌。尤其是德国的古典诗人们,对波斯诗歌更为推崇和赞赏。歌德的《东西诗集》深受波斯诗歌的影响。 波斯诗歌总体特点 除了史诗等少数作品,绝大多数波斯古典诗歌几乎都充斥着美女和美酒。女人在诗集中占据着至高无上的位置。诗人们都是多情的种子,都是女性崇拜者,他们歌颂着受虐的痛苦和幸福。 同样是写女人,日本诗人朦胧疏淡,中国诗人含蓄拘谨,印度诗人香艳直露,阿拉伯诗人淫荡而不知羞耻,欧洲诗人优雅而造作,波斯诗人则是敢想、敢爱、敢怨、敢说,胸襟坦荡,披肝沥胆,活脱脱多情男子的风范。 情诗节选 捏扎米: 我愿作你的奴仆,对你永远忠心耿耿。 我的女王啊,请对我这乞丐温柔。 你如把涅扎米折磨致死,虽然十分冷酷无情,但由于我爱你,我依旧要说:“完全公正”。 牟拉维: 我对你就像忠犬对主人一样忠诚。 肆意折磨吧!你的折磨便是柔情; 肆意横行吧!你的错就是对的体现。 哈菲兹 要满怀欢畅和喜悦,迎接痛苦的利箭; 只有体味箭的锋芒,方能获得幸福的甘甜。 史诗之王——菲尔多西(940—约1020)。 《王书》又译《列王记》,巨型文人史诗,相传12万行,现存10万行左右。它从远古神话传说中的国王写起,一直写到萨珊王朝末代国王为止,叙述了25代王朝、50多个帝王的故事,列举了历代王朝的文治武功,赞扬了道德高尚、公正勇敢、尊重知识、体恤下情的明君,鞭挞了好大喜功、昏庸无能的暴君。民族英雄鲁斯塔姆是《王书》中占据核心位置的文学形象,忠诚勇敢是他最突出的性格特征,近千年来波斯民族把他作为偶像崇拜,《王书》被称为“东方的伊利亚特”,菲尔多西因而被称为“东方的荷马”。 《鲁斯塔姆与苏赫拉布》 鲁斯塔姆与敌国公主结亲,后来被迫分离。公主生子,担心儿子被父亲夺去,谎称生了个女儿。 父子对面不相识,各为其主决战战场。 苏赫拉布死在生父手中,鲁斯塔姆悔恨不已。 英雄与命运抗争的悲剧。 “鲁拜”诗圣——欧玛尔·海亚姆 1048—1122,著名学者、哲学家、科学家。 《鲁拜集》(哲理诗集 ) “鲁拜”是阿拉伯语的音译,即四行诗的意思。 我把灵魂向那幽冥之境派去 想讨个死后生活的一言半语; 没多久我的灵魂已回来复命, 他说“我本身便是天堂和地狱” 一手执杯,一手执《古兰经》, 时而虔诚敬主,时而亵渎神明, 我们置身于翡翠色的苍穹之下, 是异教徒,不处处昧主,是穆斯林,又不事事虔诚。 叙事诗大师——内扎米 1141—1209 《五卷诗》是他5部叙事长诗的汇集,其中《蕾丽与马杰农》(1181)是其诗歌艺术的顶峰之作。 蕾丽和马杰农的爱情悲剧在中近东几乎家喻户晓,马杰农已经成为“情痴”的代名词。 沙姆斯丁·穆罕默德·哈菲兹 1320—1389,出生在“诗都”设拉子城。因为能熟背《古兰经》,所以被人称为“哈菲兹”。 近500首“嘎扎勒”。 东方的嘎扎勒(形成于12世纪)是波斯古典抒情诗的一种传统形式,它与西方的商赖体(即十四行诗,14世纪兴起于意大利)并称世界诗坛的双璧。 哈菲兹有海亚姆的思想、牟拉维的灵魂和萨迪的语言 ? ? ? ? ? ? ? ? 心痴意挚的夜莺承受着孤寂的幽怨, ? ? ? ? 它落在玫瑰花丛里悲凄哀婉地鸣唱。 ? ? ? ? ? ? ? ? 当我从清真寺来到酒肆,不要恣意指摘—— ? ? ? ? 说教之辞太枯燥,何不畅饮这陈年洒浆。 ? ? ? ? ? ? ? ? 心儿啊!假若明天象今天这样欢乐, ? ? ? ? 生活该多么有意义,多么令

文档评论(0)

118books + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档