网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

国家图书馆代表团赴英国波兰法国考察报告.docVIP

国家图书馆代表团赴英国波兰法国考察报告.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国家图书馆代表团赴英国波兰法国考察报告.doc

国家图书馆代表团赴英国波兰法国考察报告 20**年10月10日至21日,中国国家图书馆馆长、国家古籍保护中心主任周和平同志率古籍考察代表团一行6人对先后英国、波兰、法国进行了工作访问,取得丰硕成果。 在英国期间,周馆长与英国国家图书馆林德丽馆长续签了两馆合作备忘录,建议两馆在合适的时机合作开展中文古籍的编目和数字化工作,共享数字化成果,林德丽馆长表示赞同。代表团专程对位于西约克郡的英国国家图书馆远程书库这一文献保存设施的选址、设计、建造及维护等方面进行了深入考察。在牛津大学,听取了该校图书馆多位专家对该馆古籍保存保护及推广方面经验的详细介绍,就古籍保护方面的合作做了初步探讨。在伦敦大学亚非学院,周馆长提出,可以与适时开展“中国老地图与城市记忆”数字化地图合作项目,进而带动英伦中国老地图的数字化合作,得到对方热烈响应。 15日至18日,代表团对波兰进行友好访问。周馆长会见波兰国家图书馆馆长马科夫斯基,回顾了中国国家图书馆与波兰国家图书馆交流与合作的情况,表达了愿意在20**年签署的《中国国家图书馆和波兰国家图书馆协议》基础上持续深入开展两国图书馆之间的实质性合作。周馆长详细考察了波兰国家图书馆古籍修复、纸张脱酸处理程序,对波兰图书馆现代化的古籍保护工作给予了高度评价。在华沙大学和雅盖隆大学,代表团也与波方就古籍存藏情况、古籍保护等问题进行交流。 19日中午,代表团前往法国国家图书馆进行工作考察。布鲁诺?拉辛馆长与周和平馆长亲切会面。周馆长表示,两馆在20**年签署的合作协议框架下不断加强交往与合作,高层互访频繁,合作领域不断扩展,希望通过此次工作考察深入了解法国图书馆在古籍善本保存与修复方面的先进技术和成功经验。周和平馆长指出,两馆合作的中国学资源项目建设得很好,需要注意的是,在数字化之前需要做细致的版本比对,确认数字化范围,以便双方共享数字化成果,同时,可以考虑两馆合作进行中文古籍的编目和数字化。拉辛馆长陪同代表团参观了馆内的常设展览和公共阅览室等主要功能区域。20日上午,周和平馆长率代表团前往法国国家图书馆比西?圣乔治书库及保护修复中心实地考察。 总之,在周馆长的带领下,在当地大使馆及文化处的大力支持下,代表团圆满完成了既定任务。通过具体的业务交流,代表团深入了解海外中华古籍存藏机构的中文古籍保存数量、编目与整理情况、保护与修复现状、远程书库建设情况,探讨了如何依托国家图书馆的专业化队伍、丰富的馆藏资源和国家数字图书馆建设成果,开展“中华古籍保护计划”的海外中华古籍联合编目与数字化建设;了解了如何通过展览与展示,更好地发挥国家图书馆典籍的文化教育职能,促进世界图书馆资源建设中的互相了解和广泛合作,逐步树立中国国家图书馆在中文古籍资源建设的主导地位,推进海外中文古籍以数字化方式回归祖国;为计划中的战略储备库建设全方位收集信息和资料。 通过对欧洲三国主要中文古籍文献收藏单位的考察与业务交流,代表团对海外中文古籍保存保护、文献展览与展示、战略储备库建设等重要课题有以下几点思考和建议: 一、关于“海外存藏珍稀中文典籍文献的保护专项” 通过考察,代表团了解到,作为中文古籍文献收藏大国的英国与法国,随着员工的老化、人事的变动和经费的削减,其国家图书馆的中文古籍编目与修复业务正在日益弱化。在业务交流过程中,三国主要中文古籍收藏机构对与中方开展中文古籍编目、修复与数字化、展览等业务合作,都表现出积极热情的态度。因此,可考虑因势利导,切实有效地开展“中华古籍保护计划”下的海外古籍保存保护工作,设立“海外存藏珍稀中华典籍文献的保护专项”,选择条件比较成熟的图书馆,示范性的先行开展中华古籍数字化等专题合作,以带动欧洲乃至世界其他中文古籍收藏单位的合作。综合考虑所藏古籍编目情况、资金等各方面条件,可以首先考虑在英国建立起实质性的合作项目。 海外中华典籍文献的保护,将成为长期的、具有战略意义的项目。摸清海外存藏中华古籍文献的家底,属于学术情报的收集工作,以此为契机可有针对性的开展古籍采访。通过合作项目,还将培养国际化的图书馆专业人才和综合管理人才。(具体内容见附件1) 二、关于文献批量脱酸技术 在国内,部分古籍文献和绝大多数民国时期(19**年到1949年)文献,存在不同程度的酸化现象,严重影响文献的长期保存。文献批量脱酸技术的引入,对于保护这些濒危文献,无疑具有重大意义。博克基帕(bookkeeper)整书脱酸法和耐雄公司(neschen)单页脱酸法在波兰国家图书馆已经大规模应用。经现场考察并研究相关资料,代表团认为,文献批量脱酸对各项技术的要求很高,要将文献脱酸与纸张加固、纸张抗氧化技术、褪色字迹恢复加固等技术综合用于纸质文献的保护。 建议参照波兰批量脱酸项目的模式,借鉴其既有经验。初步设

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档