- 13
- 0
- 约8.15千字
- 约 40页
- 2017-02-24 发布于上海
- 举报
英语专业人才人文素质培养与文化类课程建设
《翻译文化》 因此,外国文化经由翻译,已不是本源意义上的外国文化,而是经过中国时代文化过滤和操纵的、被本土化了的外国文化。这种译介过来的外国文化,融合了外国文化质素和中国文化质素,是一种富有文化新质意义的文化形态,可以称之为“翻译文化”。 翻译文化在译入语文化系统中发挥了独特的作用,不仅参与了20世纪中国文化的建构,其本身也化入中国20世纪文化之中,成为其有机构成的要素。 《翻译文化》 话语可以作为翻译文化的构成单位。这些话语分属于不同领域,如意识形态话语、政治话语、社会话语、文学话语、哲学话语、经济话语等。 每一个领域的话语,又有不同的术语和概念,如意识形态话语有科学、自由、民主、人道主义、异化、个人主义等,政治话语有革命、君主立宪、人权等;社会学话语有进化、妇女解放、男女平等、女权主义、婚姻等;文学话语有新罗曼主义、无产阶级文学、社会主义现实主义、存在主义等。对社会产生重要影响的话语,如“易卜生主义”、“人道主义”、“女权主义”等,一般都不会只是孤立出现在某个特定话语领域,而是共现于不同领域,它们相互交织,彼此映射,而构成一个互文共生的话语空间。 文化课程的目标 文化类课程教学,不仅是知识讲授。 人文知识并不等于人文修养。 要注重如何将人文知识转化为人文修养。 * 五、教师人文知识结构的基本要求 基本的人文社会科学知识结构 人文修养 文化敏感 跨文化比较意识与能力 跨文化比
您可能关注的文档
最近下载
- 物业异地分公司管理探究.doc
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《NBT 35045-2014水电工程钢闸门制造安装及验收规范》.pptx VIP
- 抱朴子全文及译文讲解 抱朴子作者及朝代.pdf VIP
- 广东省2026届高三(二模)语文试卷(含案及解析).pdf
- 教师人工智能应用案例征集PPT模板.pptx VIP
- 2025年承德市围场满族蒙古族自治县小升初数学秋季入学摸底测试卷(含答案).doc VIP
- 第5课《孔乙己》练习(含答案)2024—2025学年统编版语文九年级下册.pdf VIP
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《SLT 381—2021水利水电工程启闭机制造安装及验收规范》.pptx VIP
- 2026年人教版三年级数学下册期中测试卷(含答案解析)5套精品全.docx VIP
- 合规红线与避坑实操手册(2026)《NBT 35051-2015水电工程启闭机制造安装及验收规范》.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)