- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《十五从军征》ppt课件(17页)讲述
中国古典诗歌的分类 诗 十五/从军征,八十/始得归。 道逢/乡里人,“家中/有阿谁?” “遥望/是君家,松柏/冢累累。” 兔/从狗窦入,雉/从梁上飞。 中庭/生旅谷,井上/生旅葵。 舂谷/持作饭,采葵/持作羹。 羹饭/一时熟,不知/贻阿谁。 出门/东向看,泪落/沾我衣。 ? 理解字词 十五从军征,八十始得归。 ? ?道逢乡里人,“家中有阿谁?” “遥看是君家,松柏冢累累。” 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 ?中庭生旅谷,井上生旅葵。 舂谷持作饭,采葵持作羹。 ?羹饭一时熟,不知贻阿谁。 ?出门东向看,泪落沾我衣。 疏通诗意 十五少年参军出征,八十老翁才得还乡。 路遇同乡便把话问:“我的家中还有谁人?” “从远处看那是您家,坟墓相连松柏混杂。” 野兔乱窜出入狗洞,野鸡乱扑飞上房梁。 野生谷子长满庭院,野生葵菜布满井沿。 舂罢谷子拿来煮饭,采摘葵菜拿来做羹。 羹饭全熟端将出来,举目无亲与谁共享? 步出庭院向东张望,悲从中来泪满衣裳。 整体感知 1、诗中哪一句极言从军之久? 2、主人公年迈力衰归来,看到的家乡是什么样子? 3、主人公此时是怎样的心情? 道逢乡里人:“家中有阿谁?” * 十五从军征 《乐府诗集》 古体诗 近体诗 四言古诗:出现最早《诗经》 五言古诗:成熟于汉代。曹操《短歌行》 七言古诗:成熟于唐代。白居易《琵琶行》 杂言诗:李白《梦游天姥吟留别》 绝句 五言绝句:王之涣《登鹳雀楼》 律诗 七言绝句:杜牧《泊秦淮》 五言律诗:杜甫《春望》 七言律诗:白居易《钱塘湖春行》 一﹑汉武帝时,设有采集各地歌谣和整理、制订乐谱的机构,叫“乐府”。后来,人们就把这一机构收集并制谱的诗歌,称为乐府诗,简称乐府。乐府诗多收录在宋人郭茂倩汇编的《乐府诗集》中。 二、最大的特点是: 叙事性强,语言朴素自然 三、 《孔雀东南飞》与《木兰诗》合称“南北双璧”。 四、后人拟乐府写的诗歌虽不入乐,也称乐府或拟乐府 关于“乐府” 朗读 ā zhǒng dòu zhì kuí chōng gēng yí 始:才 归:回家 道逢:在路上遇到 阿:语气词,无意义 冢:坟墓 累累:连续不断的样子 狗窦:狗洞 雉:野鸡 旅:野生 葵:葵菜 羹:糊状食物 贻:送,赠送 舂:放在石舂里把谷类的壳捣掉 十五从军征 从军之久: 回乡所见: 行动: 回乡心情: 远望: 近看 狗窦: 梁上: 中庭: 井上: 十五从军征,八十始得归 松柏冢累累 兔入 雉飞 生旅谷 生旅葵 舂谷、作饭、采葵、作羹 泪沾我衣 兵役给人民带来的沉重灾难 十五从军征,八十始得归。 十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。 “十五从军征,八十始得归。”这两句,直言老兵“十五”岁从军,“八十”岁方回,看似平淡无奇,像不经意间道来,实却耐人寻味,颇见功力。他“十五从军征”,奔赴何处,诗中未作说明;其军旅生活如何,战况怎样,诗中也均未交代。这就给读者留下众多想象的空间。但有一点是明确的,那就是他“从军征”,系出于战事,而且这一去就是数十年! 六、赏析 “八十”与“十五”相对照,突出其“从军征”时间之久;“始得归”与“从军征”相呼应,则表明他中途一直未能回来。 “遥看是君家,松柏冢累累。” 五、赏析 路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。” 数十年了,岂敢奢望家人安然无恙、亲人健在?能有一二幸存者已是不幸中之万幸了。所以他只问,家中还有谁侥幸苟活人世呢?动乱的年月,我的亲人们竟无一幸存者?多少年来积压心底的感情,向谁倾诉、向谁表达啊?唯有那青青松柏、垒垒坟冢吗?那,就是我的家吗? 兔从狗窦入,雉从梁上飞, 中庭生旅谷,井上生旅葵。 走到家门前(却)看见兔子从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。 人去屋空,人亡园荒,倍伤人心神。一个风尘仆仆的老人,站在曾经炊火融融、庭园整洁的“家”的面前,站在数十年魂牵梦萦而今却无一亲人相迎的家的面前,竟然比想象的还不堪十倍、百倍……我那慈祥的父亲啊,你埋在哪里?我那和蔼的妈妈啊,你葬在何方?还有我活泼可爱的小妹啊,此刻,你可否听到了我撕心裂肺呼唤?还有我可敬的兄长啊,你可还在人世?此情此景,人何以堪! 舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁。 用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。 我几十年来日夜思念的亲人啊!如今,我忘却了沙场的喧嚣,忘却了战火尘烟;带着满心的欢悦,更带着对你们不尽的思念回来了。可你们在哪里?我做的这菜和汤该送给谁啊? 茫茫苍天,
文档评论(0)