卢照邻是初唐四杰之一,他的文学创作、文学主张和文学史地位具有鲜.doc

卢照邻是初唐四杰之一,他的文学创作、文学主张和文学史地位具有鲜.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
卢照邻是初唐四杰之一,他的文学创作、文学主张和文学史地位具有鲜

卢照邻诗歌意象研究 A Research of the imagery of Lu Zhaolin’s poems 姓 名 钱力行 学 号 10101750117 班 级 2011级3班 专 业 汉语言文学 导师姓名 彭国忠 职 称 教授 二〇一五年五月 目 录 摘要 I Abstract II 引言 1 一、诗歌中的地名类意象 3 (一)地名间的牵系与映带 3 (二)地名中的情感指示与文化意蕴 5 二、诗歌中的典故类意象 7 (一)现实与浪漫并存的人物类意象 7 (二)不拘一格的事典、语典类意象 9 三、物象与情感意绪间的密切对应 11 (一)含蓄意象与孤独情怀 11 (二)美好意象与幻灭虚无感 12 余论:卢照邻诗歌意象中的自我本位意识 14 参考文献 16 致 谢 18 摘要 卢照邻诗歌意象十分丰富。首先,他诗歌中有很多地名充当意象,一些地名存在着相互的牵系和映带,编织出某种情思和意境,令它们从地理坐标升格为意象,还有些地名本身就指示了某些情感,具有一定的文化意蕴。其次,卢照邻诗歌富于使事用典,其中一些历史人物意象反映了现实层面的人生矛盾,而神话人物则代表着卢照邻对理想世界的憧憬,两者均折射出了现实的荒凉。事典、语典类意象的运用则比较灵活多变,不拘一格,同一事典在不同作品中表达含义多样,有时会衍生出了作者独创的派生意义。语典类意象大量化用自《楚辞》,作者在原句的形式内容上有所加工,形成自我体验的融注。另外,卢照邻诗歌中的一些物象特点与诗句的情感特质密切对应,某些含蓄的意象传递了孤独的情怀,而又有一些字面意义美好的意象却折射出了诗人幻灭的心境。卢照邻的自我本位意识在他的诗歌意象中十分强烈,具体表现为自我动作对意象活动的参与,以及诗歌中自喻意象的突出。这种鲜明的自我意识体现了卢照邻的自尊自怜,或许是他对现实压抑的反抗。 关键词:卢照邻;意象;地名;典故;孤独;幻灭;自我本位意识 Abstract The imagery of Lu Zhaolin’s poems is very rich. First of all, there are a lot of place names as the images in his poems. Some places echo other places. It makes these geographical indications upgraded to images. Other places indicate some emotion, or have a certain cultural implication. Secondly, there are many allusions as the images in Lu Zhaolin’s poems. Some historical characters in allusions reflect the practical contradictions in life, while some mythical figures represent Lu Zhaolin’s vision of an ideal world. Both of them reflect the desolate reality. Story allusions and language allusions are flexible and varied. The same story allusion expresses different meanings in different poems. Sometimes it can derive the author original meaning. Many language allusions adopt the sentences from Chu Ci. The poet treated the original content with the art process, forming the experience of his own. In addition, some characteristics of the objects in Lu Zhaolin’s poems decide the emotion showed in poems. Some implied images express poet’s solitude, while some images

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档