浅析日语敬语在职场中的应用.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析日语敬语在职场中的应用.doc

浅析日语敬语在职场中的应用   摘 要:敬语是日语的一大特点,也是日本社会人与人交流的润滑剂。在社会上有年龄长幼、社会地位的高低,性别的不同,在职场中有上司下属之分,学校也有特定环境下的身份区别,这些不同的语言环境要求用不同的语言表达。日语敬语表达形式丰富,但如果使用过度或过轻都会被认为失礼。正确使用敬语,可以赢得对方好感。敬语可以分为尊敬语,自谦语及郑重语。郑重语就是我们常说的“です、ます”体,一般不容易出错。尊敬语就是抬高对方从而相应地降低自己的身份的语言表达方式,而自谦语则是降低自己从而达到抬高对方的身份的表达方式,这两者是语言使用上的难点,特别是对于初步入社会进入职场的学生而言尤其困难。本人从学生未来进入职场的需要出发,并结合自己的实践经验,对职场中的敬语使用做一简单的整理归纳。   关键词:敬语;身份等级;职场   [中图分类号]:H36 [文献标识码]:A   [文章编号]:1002-2139(2016)-18--02   1、称呼他人的尊敬语及称呼自己的自谦语   对谈话对方的称呼或者对谈话内容中出现的人物的称呼,如果知道姓名可以在人物的姓氏后面加“??”或者加职务,现在职务和“??”一起加的越来越多了。如果不知道姓名,同辈之间可以用“あなた”,因“あなた”的敬意没有那么强,所以对年长者或上司要用“あなた??”。商家对于客户要说“お客??”,有业务合作的公司,称呼对方公司要用“御社、?F社”。对自己或自己一方的人的称呼应该用自谦语,可以自称“わたし、わたくし(我)、私たち、私ども(我们)”,年轻男性可以自称“小生”,话题中对自家人应该用“ちち、おやじ(父?H)、はは、おふくろ(母?H)、主人(丈夫)、家兄”等等,称呼自己公司为“弊社、当社、小社”,对外人面前说自己公司的人时,无论职位高低,姓氏或职务后面都不能加“??”。   例:?御社の山田社?L??はいらっしゃいますか。(对说话中涉及的人物的尊敬)   ?高?蛳壬?、今年はご?⒐?なさるそうですが。(对说话对方的尊敬)   ?弊社の社?Lはただいま出かけました。(自谦语)   ?来年、妹は大学を卒?Iします。(自谦语)   2、“内”与“外”区分   “内”“外”之分在日语敬语表达中及其重要。当语言环境中存在“内”“外”之分时,对“内”则不用尊敬语,要用自谦语,而对“外”要用尊敬语。在等级地位、年龄长幼、职务高低和“内外”之分并存的情况下,敬语的使用要以“内外”优先为原则。也就是说,如果有别的公司的人来拜访自己公司的老板,哪怕对方是个小职员,对对方的行为仍然要使用尊敬语,而对自己公司老板的行为用自谦语表达。因为这时我和老板是“内”,而和外公司的员工是“外”,敬语的使用上职务的高低要服从于“内外”之分。   例:A公司的普通员工拜访B公司的老板,可老板突然有事外出了, B公司员工转达老板的歉意。   ?社?Lは急用で出かけておりまして、大?渖辘吩Uないと申しておりました。   这句话中虽然老板比“我”职位高,但对于同公司的“我”来说是“内”关系,所以对老板的“出かける”行为及“说”这个动作动词在A公司员工这个“外”关系中,仍然要自谦语。   ?こちらは弊社の社?Lの山田です。こちらはソニ?`の?S原?n?Lです。   上例中是介绍两个人物时的用语。很明显可以看出山田社长是同公司的,而?S原?n?L是外公司的。   3、一般介绍人物的方法   介绍人物时介绍的顺序及敬语的使用尤其重要。一般顺序遵循先介绍年纪低的给年纪高的人;先介绍等级低位低的给等级低位高的人;先介绍自己熟识的给自己不太熟的人。但当有“内外”之分时,要先介绍己方给外方,也就是说当“内外”关系与年龄、等级等发生冲突时,要以“内外”优先为原则。   例:①把外公司的佐藤给自公司的同事田中。   ?(先介绍自公司人给外公司人)   佐藤さん、QA?nの田中です。   ?(再介绍外公司人给自公司人)   こちらがいつもお世?になっていますキャノン?Y材?nの佐藤さんです。   ②把外公司的佐藤给自公司的上司田中介绍。   ?(先介绍自公司上司给外公司人)   佐藤さん、私の直属の上司、??I部部?Lの田中でございます。   ?(再介绍外公司人给自公司上司)   部?L、こちらがいつもお世?になっていますキャノン?Y材?nの佐藤さんです(でいらっしゃいます)。   ③把自公司的同事田中太郎介绍给外公司的人。   ?お忙しいところ、わざわざお?r?gをお取りいただき、ありがとうございます。?B介させていただきます。?Y材?nの田中太郎でございます。   4、公司内部多级别间的敬语使用   职场内存在着职务的高低,年龄的长幼,在这种环境下的

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档