- 3
- 0
- 约1.72千字
- 约 21页
- 2017-03-15 发布于湖北
- 举报
傅雷家书两则 1908~1966 一代翻译巨匠。幼年丧父,在寡母严教下,养成严谨、认真、一丝不苟的性格。早年留学法国,学习艺术理论,得以观摩世界级艺术大师的作品,大大地提高了他的艺术修养。 回国后曾任教上海美专,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的重要作品。数百万言的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了“傅雷体华文语言”。他多艺兼通,在绘画、音乐、文学等方面,均显示出独特的高超的艺术鉴赏力。 本书是傅雷及夫人写给傅聪、傅敏的家信摘编,写信时间为1954年至1966年6月。 这是一部知识份子最佳修养读物,也是一部充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇,贯穿全部家书的情意,是对儿子的舐犊之情,并要求儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个“德艺俱备、人格卓越的艺术家。” 第一封信 1954年10月2日 这两封信是傅雷接到傅聪的信后的回信。请浏览这两封信,说说它们的主题各是什么?? 第一封信,如何面对挫折; 第二?封信,如何对待成功。? 第一封家书的开头称呼是什么?为什么要这么称呼?(注意写回信时,要考虑到对方的心情、生活状态) 称呼是“聪,亲爱的孩子”。因为傅聪当时正是精神消沉的时候,这样温情的称呼,会给傅聪带去父母的爱。 劝解分三层:首先是宽慰,不必为
原创力文档

文档评论(0)