第二单元 词汇搭配和句子成分.pptVIP

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第二单元 词汇搭配和句子成分

§2 .2 句子成分 ~ 2、同位语的位置及译法 译法: ③ 译成“也就是”或用破折号引出 The above analysis describes the steady-state(稳态)condition of a circuit, the condition that prevail(盛行;存在)after the circuit has been connected to the source for a long time. 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 ~ 2、同位语的位置及译法 This chapter examines the properties of an important nonlinear(非线性的)device, the diode rectifier(整流器). 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 ~ 2、同位语的位置及译法 An electroacoustic(电声)transducer(传感器), the loudspeaker(扬声器)converts audio-frequency(音频)power into acoustic power. (2)特殊位置 ① 主语的同位语处于主语前(一般译成独立的一句;或译成“作为……”) 同位语 ,主语 …… 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 ~ 2、同位语的位置及译法 A car noses up(车头抬起)when it accelerates(加速), a familiar effect. ② 一个句子的同位语处于句子末尾(译成单独的一句) The current density(密度)in a wire carrying alternating current(交流电)is not uniform(均匀的)over the cross section(横截面)of the wire but is greater near the surface, a phenomenon known as “skin effect(集肤效应) . ” 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 ~ 2、同位语的位置及译法 The resistance of a wire is indirectly proportional to(反比于)the cross section, a fact that was verified(证实)experimentally by Ohm. *** This yields an increase in resistivity(电阻率), in agreement with observations. (可看成在逗号后省去了“a fact that is”) 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 Living things too, it now seems certain, obey(遵循)the laws of physics and chemistry. This book is, we hope, a concise(简明的)introduction to communications systems. 3、插入句(即带有主谓结构的插入语,把它去掉后不会影响句子的结构和含义) (1)在主句中 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 √– 1√– 1 , it was agreed, should be replaceable(可替代的)at will(随意地)by – 1. What, you may wonder, does 54/74 stand for? Potential energy, it is true, might not affect the sense of touch(触觉)in the same way as kinetic energy(动能)would. ~ 3、插入句 (1)在主句中 西安电子科技大学 §2 .2 句子成分 The machine seems to do many tasks which one would have thought required intelligence(智力). Last year RCA demonstrated(展示)a new technique for a wall-hung TV that it was predicted would b

文档评论(0)

panguoxiang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档