网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Unit8Farewell—Send—offspeeches.pptVIP

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 8 Farewell Send-off Speeches Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 1.能力目标 1.1 掌握一般性欢送词的使用范围和意义; 1.2 能用英文正确撰写一般性欢送词,并能得体演讲。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 2.(职业)素质目标 2.1工作细心,充分了解客人逗留期间的活动情况或完成的具体任务,以及听众构成,权衡欢迎送该涉及客人那些方面,选取愉快事情讲话,避免尴尬不快局面出现; 2.2有一定的幽默感,适时调节现场气氛; 2.3有时间观念,勿让客人等待; 2.4具有一定的现场掌控能力,讲话保持一个欢快的气氛,切勿一脸严肃,切勿流泪痛哭,制造压抑气氛,影响心情; Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 2.5 具备基本的致辞礼仪: 热情大方,面带微笑,切勿面无表情,给人冷若冰霜感觉; 站着说话,挺起胸膛,手拿讲稿,或放置自然垂下、或放置桌上; 双眼看着观众(eye contact),切勿望天或瞪地; 身体语言(body language)勿太多; 声音适中,语速不要快,语调有变化,勿刻板背书。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 3.知识点 3.1 格式 3.2 文章基本要素 3.3 语言特色 3.4 常用词汇及句型 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 开头的称呼语可独立一行书写或分若干行书写,以逗号结束。 后面按一篇短文格式行文,可包括若干段落。 结尾可独立一行或一段,以句号或感叹号结束,用于写祝愿结束语。 3.1 格式 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 3.2 基本要素 欢送词用于向客人表示欢送的演讲稿。 欢送词一般由三部分构成——称呼、讲话内容和祝愿结束语。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 3.2 基本要素 称呼形式多样,视场合灵活得体而运用。 Ladies and gentlemen是最普遍的称呼。 为个人而设的欢送会,为表尊重,常首先称Mr/Mrs…,后面可加上Ladies and gentlemen/Dear friends/Dear guests。 为某个团队而设的欢送会,为表尊重,常首先称领队Mr/Mrs…,后面可加上Ladies and gentlemen/Dear friends/Dear guests。 集体欢送会,宜用Ladies and gentlemen/Dear friends/Dear guests。 国家领导用Mr/Mrs President/Prime Minister/Premier等尊称,坐上有尊贵的客人,宜用distinguished guests。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile . Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 3.2 基本要素 讲话内容是致辞的主要内容,要做到,层次分明,内容清晰,语言简要生动,创造一个轻松愉快的气氛,体现东道主的热情诚恳。 首先表达对

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档