大连海事大学《考研英语》Losing faith in the greenback (Chinese version).pdfVIP

大连海事大学《考研英语》Losing faith in the greenback (Chinese version).pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第五课课文译文 跌势中的美元,你还有信心吗? 胡智林 译 解晶 校 Losing faith in the greenback 对美元失去信心 How long will the dollar remain the world’s 美元作为世界货币还能维持多久? premier currency? THE long-run value of all paper currencies is zero. 所有纸币的最终价值是零。这是比尔·波纳爱 That is a fond saying of Bill Bonner, goldbug and 说的一句话,他主张金本位,是一份专唱反调的财 publisher of the Daily Reckoning, a contrarian financial 经类通信杂志《每日结算》的出版商。所以,美元 newsletter. So why should the dollar be any different? 为什么应该与众不同呢?伊朗总统马哈茂德·艾哈 Mahmoud Ahmadinejad, Iran’s president, seems to 迈迪-内贾德似乎认为这里所说的“最终”就是指 think the long run is now: two weeks ago he decried the “现在”:两周前,他公开诋毁美元是“毫无价值的 dollar as a worthless piece of paper. And Jim Rogers, 一张废纸”。以精明著称的投资家吉姆·罗杰斯也发 a famously shrewd investor, asks why anyone would 出疑问:人们为什么要购买美元? buy dollars. America’s currency has been infected by the sense 美国货币已经受到困扰其经济和金融市场的危 of crisis that bedevils its economy and financial 机感的影响。摩根士丹利的斯蒂芬·简(中文名: markets. Speculative selling of the dollar is close to an 任永力)认为,投机抛售美元几乎达到历史新高。 all-time high, reckons Stephen Jen at Morgan Stanley. 许多人相信(有些人明显是希望)美元作为国际货 Many believe -and some evidently hope -that the 币或许已是昔日黄花(或译:会逐步退出历史舞台)。 greenback might be on its way out as an international 人们看到美元近期的下跌和半个世纪前英镑作为储 currency. Worrying parallels are seen between the 备货币的衰落两者之间令人担忧的相似之处。 dollar’s recent fall and the decline of sterling as a reserve currency half a century ago. The dollar’s value against the basket of leading 美元对美联储紧钉的一篮子主要货币的价值近 currencies tracked by America’s Federal Reserve has 来已经达到历史新低,和更多的货币比价,过去五 recently been at an all-time low. Against a broader 年中美元已经贬值四分之一,它对欧元的贬值尤为 range of currencies, the dollar has lost a quarter of its 明显。2002 年某个时间段,一欧元兑换 86 美分;如 value in the past

文档评论(0)

1243595614 + 关注
实名认证
文档贡献者

文档有任何问题,请私信留言,会第一时间解决。

版权声明书
用户编号:7043023136000000

1亿VIP精品文档

相关文档