月亮和六便士读书剖析.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
月亮和六便士  天才及其所放弃的——《月亮与六便士》读书笔记? 小说《月亮与六便士》以法国后期印象派大师保罗?高更(1848—1903)为原型。讲的是一个正值中年的英国证券经纪人斯特里克兰德,抛家弃子,放弃优渥的职业和地位,“被魔鬼附了体”一般出走到巴黎,一心追求绘画的艺术理想,饱受贫病交加而不改其志,最后远遁到与世隔绝的塔希提岛上,在过了几年平静生活后惨死于麻风病,而他的作品生前籍籍无名,直到死后才被人发现、受人追捧。? 毛姆笔下的斯特里克兰德,“他的生活中有不少离奇可怕的行径,他的性格里有不少荒谬绝伦的怪癖,他的命运中又不乏悲壮凄怆的遭遇”(P5)。?   如同书名所喻示的,毛姆在这部小说中探讨了理想与现实、精神与物质、艺术与生活之间的关系。只身从伦敦来到艺术之都巴黎的斯特里克兰德,并没有像外人所想象和猜疑的那样——避开以前的客户,卷走一笔钱,与哪家茶点店的年轻女店员过着私奔的逍遥生活……相反,他形单影只,一文不名,常常食不果腹,居无定所,穷困潦倒几乎到了穷途末路。但外表邋里邋遢的他,神态却非常自然,与在伦敦时“修饰得整齐干净,可是看去却不很自在”(P60)的情形判若两人。完全可以说,斯特里克兰德在物质与精神上正好来了个置换,“超然于周围环境之外”(P268)。并且,在常人看来仿佛魔鬼附体的他,对此还安之若素从无抱怨, “完全不关心生活上的安乐舒适”,“完完全全地过着一种精神生活”(P116)。他的双脚虽然还在污泥中,但却依然“昂首于星斗中漫步”,“好像同飒飒的微风,同绽露嫩叶的树木、同波光变幻的流水息息相通”。(P122—123)他的身体里有一种比“自己的意志更强大的力量“(P288),而他也真正是“成为自己灵魂的主人”。促成斯特里克兰德人生转变的原因,只是为了实现从小就有的画家梦想,并且,“如果现在再不开始就太晚了”(P69)。?   斯特里克兰德的选择虽然令人难以置信,但也绝非特例。书中“我”所认识的犹太医生阿伯拉罕,也是主动放弃了令人嫉羡的升职空间,辞职到亚历山大港一辈子做了个普通检疫员。促成他做出决定的原因,是在那里“他觉得自己好像回到了老家“(P288)。“我”由此提出自我设问:“做自己最想做的事,生活在自己喜爱的环境里,淡泊宁静、与世无争,这难道是糟蹋自己吗?与此相反,做一个著名的外科医生,年薪一万镑,娶一位美丽的妻子,就是成功吗?我想,这一切都取决于一个人如何看待生活的意义,取决于他认为对社会应尽什么义务,对自己有什么要求。”(P291)?   “做自己最想做的事”,“如果现在再不开始就太晚了”,这几句话会让每个心智未泯的人有所触动,而不管你是不是天才。这样去做,自然需要勇气,懂得有所放弃,甘愿付出代价;但如果安于现状不去做,其实是放弃了改变的无尽可能,把遗憾带入坟墓。可悲的是,“世界上只有少数人能够最终达到自己的理想”(P313),“一般人都不是他们想要做的那种人,而是他们不得不做的那种人”(P309)。?   学者胡晓明在《臺北二手書店購書記》一文中提到,香港1977、78年合订本的《新觀察》上,有一篇题为《嶺南大學時期的陳寅恪教授》的文章,以对话体的形式记录一位匿名的北美大学的汉学教授、曾在五十年代初当过陈寅恪先生的助手的谈话。这位助手每天的工作是读报纸,念毛姆的《月亮与六便士》英文版。我当时还疑惑陈寅恪先生为何选了这部小说。现在我猜想,除了小说中渲染的理想主义色彩外,还因为作为画家的斯特里克兰德在染上麻风病后,也遭遇了双目失明的厄运。斯特里克兰德对命运不抱怨、不沮丧,“直到生命最后一刻,他的心智一直是安详、恬静的”(P336),这无疑也会给陈先生精神的共鸣与宽慰吧。?   在《月亮与六便士》中,毛姆采用的是“说书人”式的写作手法,有时直叙,有时追述,有时旁白,插入一点议论,有时又借助第三者的口讲一段遗闻轶事作为补充,有时则宕开一笔通过写别人来对比反衬斯特里克兰德作的特立独行,以此连缀起整个人生故事,并丰满人物性格与形象。但这种写法有一个不可避免的弊端,就是显得琐碎罗嗦,加上部分译句稍长,容易给人絮絮叨叨之感。?   毛姆有时也显得有些刻薄,比如他对斯特里克兰德太太的描写。他议论说:“女人们总是喜欢在她们所爱的人临终前表现得宽宏大量,她们的这种偏好叫我实在难以忍受。有时候我甚至觉得她们不愿意男人寿命太长,就是怕把演出这幕好戏的机会拖得太晚。”(P88)?   关于爱情,毛姆在书中有不少妙论:? 一个人陷入爱情而又不使自己成为笑柄,三十五岁是最大的年限。“(P39)?   “在爱情的事上如果考虑起自尊心来,那只能有一个原因:实际上你还是最爱自己。“(P167)?   “爱情中需要有一种软弱无力的感觉,要有体贴爱护的要求,有帮助别人、取悦别人的热情——如果不是无私,起码是巧妙地遮掩起来的自私;爱情

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

我是自由职业者,从事文档的创作工作。

1亿VIP精品文档

相关文档