兼职翻译合同一.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约3.35千字
  • 约 13页
  • 2017-04-08 发布于上海
  • 举报
兼职翻译合同一

兼职翻译合同(一) s(print);s(hzh1);s(hzh2);   委托方:_________(以下简称甲方)   服务方:_________(以下简称乙方)   甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则,就翻译合作的有关事项,经双方友好协商,就半年度乙方为甲方提供翻译和制作服务之事宜,现特订立本协议。具体条款如下:   第一条 定义   项目内容:甲方所委托的的翻译作业业务,分为笔译、口译和综译,还包含双方同意的其它业务合作。   翻译:乙方按照甲方交付的原文内容,结合相关专业词准确地将原文的内容表达清楚。   文档的制作:乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版,用印刷本(或者传真件)和e-mail(或者存储介质提交的文本,包括软盘、光盘和其它移动存储介质),如为口译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机移动存储介质提交,但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。   第二条 协议期限   2.1 本协议有效期为_________年,自双方签订之日起至_________年_________月_________日止;   2.2 如有特殊原因,在不影响翻译和制作工作的前提下,提前一个月通知甲方,在乙方处理好应该负责的后续服务后,可以解除此合同;但是如果由于乙方的过错给甲方及其翻译原始委托方造成

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档