- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1/4
Nov 2010
表格 12 - 終止結算協議書通知
Form 12 - Notification of Termination of Clearing Agreement
交易所參與者 (非結算參與者)/
全面結算參與者名稱*:
Name of Exchange Participant
中文
(in Chinese)
(Non-Clearing Participant) /
General Clearing Participant*:
英文
(in English)
(*請將不適用者刪去)
(* please delete whichever is inappropriate)
注意事項 :
Notes :
1. 除非文義另有所指,否則本表格內的詞語含義與香港聯合交易所有限公司(「聯交所」)/ 香港期貨交易所有
限公司(「期交所」)(「相關的交易所」); 香港中央結算有限公司(「中央結算所」)/ 香港期貨結算有限公司
(「期貨結算所」)/ 香港聯合交易所期權結算所有限公司(「聯交所期權結算所」)(「相關的結算所」)的相關
規則、規例及程序相同。
Unless otherwise defined or the context otherwise requires, terms used in this Form shall have the same meanings
ascribed to them in the relevant rules, regulations and procedures of The Stock Exchange of Hong Kong Limited
(“SEHK”)/ Hong Kong Futures Exchange Limited (“HKFE”) (the “relevant Exchange”); Hong Kong Securities
Clearing Company Limited (“HKSCC”)/ HKFE Clearing Corporation Limited (“HKCC”) / The SEHK Options
Clearing House Limited (“SEOCH”) (the “relevant Clearing House”).
2. 本表格可由交易所參與者(指非結算參與者)遞交予其相關的交易所或由全面結算參與者遞交予相關的結算
所,通知其終止雙方所簽訂的結算協議書的建議。而遞交此表格者亦同時需要通知證券及期貨事務監察委員
會(「證監會」)的中介團體監察科其終止結算協議書的意向。
This Form can be submitted either by an Exchange Participant (i.e. a Non-Clearing Participant (NCP)) to notify the
relevant Exchange, or by a General Clearing Participant (GCP) to notify the relevant Clearing House, of the proposed
termination of the Clearing Agreement between them. The NCP or GCP submitting this Form (the “Participant”)
should also notify the Intermediaries Supervision Department of the Securities and Futures Commission (“SFC”) of its
intention to terminate the Clearing Agreement(s).
3. 交易所參與者請注意,除非及直至交易所參與者成為相關的結算所結算參與者或與上述相關的結算所的另一
全面結算參與者訂下具效力、具約束力及有效的結算協議書之前,交易所參與者不允許在相關的交易所進行
買賣;並同時明白及同意如結算協議書已終止及沒有與另一全面結算參與者訂下具效力、具約束力及有效的
結算協議書,相關的交易所有權在沒有預早通知的情況下,終止或停止交易所參與者連接相關的交易所的交
易系統。如有關之交易所參與者欲與另一位全面結算參與者簽訂結算協議書,在簽署新的結算協議書後,必
須向相關的結算所給予最少一個工作天的通知,該結算協議書才能生效。
Exchange Participant shall note that unless o
文档评论(0)