- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
世界十大名寺
世界十大名诗
默认分类 2011-01-08 01:00:34 阅读3766 评论60 ??字号:大中小?订阅
?世界十大名诗
时间:2011-01-07? 来源:网络?? 点击:318次
?
?
?
? When You Are Old
?? by? William Butler Yeats (1865-1939)
?
?
????WHEN you are old and gray and full of sleep, ? ? And nodding by the fire, take down this book, ? ? And slowly read, and dream of the soft look ? ? Your eyes had once, and of their shadows deep;
? ? How many loved your moments of glad grace, ? ? And loved your beauty with love false or true, ? ? But one man loved the pilgrim soul in you, ? ? And loved the sorrows of your changing face;
? ? And bending down beside the glowing bars, ? ? Murmur, a little sadly, how Love fled ? ? And paced upon the mountains overhead ? ? And hid his face among a crowd of stars.
?
译文
当你老了? ???? ---? 叶芝(爱尔兰) ? 当你老了,头白了,睡意昏沉,? 炉火旁打盹,请取下这部诗歌,? 慢慢读,回想你过去眼神的柔和,? 回想它们昔日浓重的阴影;? ? 多少人爱你青春欢畅的时辰,? 爱慕你的美丽,假意或真心,? 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,? 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;? ? 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,? 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,? 在头顶的山上它缓缓踱着步子,? 在一群星星中间隐藏着脸庞。
?
?
?
?
?Goodbye Again, Cambridge!
? by Xu ZhimoI leave softly, gently,Exactly as I came.I wave to the western sky,Telling it goodbye softly, gently.The golden willow at the river edgeIs the setting sun‘s bride.Her quivering reflectionStays fixed in my mind.Green grass on the bankDances on a watery floorIn bright reflection.I wish myself a bit of waterweedVibrating to the ripple.Of the River Cam.That creek in the shade of the great elmsIs not a creek but a shattered rainbow,Printed on the waterAnd inlaid with duckweed,It is my lost dream.Hunting a dream?Wielding a long punting poleI get my boat into green water,Into still greener grass.In a flood of starlightOn a river of silver and diamondI sing to my heart‘s content.But now, no, I cannot singWith farewell in my heart.Farewells must be quiet, mute,Even the summer insects are silent,Knowing I am leaving.The Cambridge night is soundless.I leave quietlyAs I came quietly.I am leav
文档评论(0)