- 166
- 0
- 约1.14万字
- 约 39页
- 2017-03-31 发布于湖北
- 举报
世外仙源 林黛玉 名园筑何处?仙境别红尘。 借得山川秀。添来景物新。 香融金谷酒,花媚玉堂人。 何幸邀恩宠,宫车过往频。 杨宪益和霍克斯(David Hawkes)译文对比 世外仙源; 杨译:A Fairyland Far From The World of Men 霍译:The Fairy Stream 名园筑何处?仙境别红尘。 杨译: Who Knows where this illustrious garden lies? Far from the dusty world this paradise. 霍译: To fairy haunts far from the worlds annoy A royal visit brings a double joy. 杨宪益和霍克斯(David Hawkes)译文对比 借得山川秀。添来景物新。 杨译: Here streams and mountains lend their fair delight. Enhanced by many a novel scene and sight. 霍译 A thousand borrowed beauties here combined In this new s
您可能关注的文档
最近下载
- 机场油库安全管理制度体系优化研究.docx VIP
- 医学课件-《甲状腺讲》教学课件.pptx VIP
- 专题05透镜及其应用-2007-2016十年初中物理竞赛分类解析(学生版).pdf VIP
- 2007-2016十年初中物理竞赛分类解析专题10 浮力.pdf VIP
- 2026年版-FOCUSPDCA降低骨科I类切口手术部位感染率CQI-新版课件.pptx
- 如何获得免费的网络来注册一个免费的电子邮箱账户.pdf VIP
- 西方艺术史PPT课件.pptx VIP
- 《喀斯特地貌》课件.ppt VIP
- 2025年课件-FOCUSPDCA提高青少年近视防控知识普及率CQI(眼科)-新版.pptx
- 2025上海辅警面试题目及答案.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)