“ 绳索”加“ 道路”等于“ 索道”?.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约 9页
  • 2017-04-04 发布于湖北
  • 举报

“ 绳索”加“ 道路”等于“ 索道”?.pdf

“ 绳索”加“ 道路”等于“ 索道”?

标识译文研究 COLUMN 专栏COLUMN [王教授公示语翻译研究系列] 74 标识 CHINASIGNAGE “绳索”加“道路”等于“索道”? ——南京市中山陵景区公示语英语译文错误触目惊心 [ 摘 要 ]  在当前我国的公示语翻译错误中,旅游景点堪称是一个“重灾区”,各类不可思 议的译文随处可见。南京中山陵风景区作为国父陵寝所在地,同时又是国家四A级风景区,其 景区内的公示语译文存在着译文严重不统一的触目惊心现象,同时也出现了大量语言文字错 误,实在有损于这个著名风景区的形象,尤其是其中的明孝陵已经成为世界文化遗产,此类译 文错误可能产生的不良外宣影响不容低估。本文依据大量实例,对中山陵风景区内的各种公示 语翻译错误逐一进行了分析。 [ 关键词 ]  中山陵风景区 公示语 翻译 不统一 译文错误   王银泉: 南京农业大学外国语学院英语教授,硕士研究生导师,公共 外语部主任,南京农业大学 133 人才培养工程英语学科优秀学术带头人, 江苏广电总台国际频道英文外宣节目《扬子新闻》首席语言顾问(兼职)。 曾留学加拿大并访问美国和英国。迄今为止已在《外语教学与研究》和《中 国翻译》等国内外主要学术刊物上发表论文30余篇,主要研究方向为应用 语言学、翻译理论与实践、英美文化和新闻英语。 王银泉   2006年9月22日至29日,2006中 国南京世界历史文化名城博览会在有 着

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档