- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
担当的含义
制造担当职务相当于中国企业里的车间生产部班长--主管之间。 担当就是专门做某事的人。日韩企业一般都这样说的,比如:营业担当,意思就是专门负责销售的人。 担当并不是高级职务。我曾经在一个韩国企业学习过半个月,据我了解,韩企职位由低到高的职位顺序是这样的:组长--班长--担当--主管--经理--部长--总裁--会长。当然,这只是大概,职务中间也会有更多的细分。担当也就是负责人的意思,但并不具有行政级别,只是针对某个事项或供序。就像国内的设备操作员,在日企就叫做设备担当。营业担当,是站在企业的最前线,为企业获取直接利益的职位。企业的产品,主要是需要「营业マン」来进行销售的。这个职业主要要求一个人的沟通能力,性格,经验和人脉等等。当然,学生朋友们大多数还没有很深的社会经验和很广的人脉。那对于HR来说,主要看的就是应聘者的沟通能力了,也就是日本企业最注重的所谓「コミュニケーション能力」。做销售这样的工作,最重要的需要和客户站在同一个立场上考虑问题,要想方设法为客户解决问题,分担忧愁,和客户产生共鸣,取得客户的信任感是最重要的。其次就是要对自己公司的产品熟悉,若是因为不熟悉,导致自己显得很业余的话,是很难获取客户的信任的,从而很容易导致生意的失败。在日企的话一般新入社的「营业マン」,大多要经过三个月至半年的基础培训才能够开始进行对客户的营业活动。营业担当适合什么人去做呢?其实适合各种各样的性格的人,但正如上面所属的,沟通能力是最关键的。这里所说的沟通能力,并仅仅要你讲话得要很流利,有条理,更深一层的是在于和客户建立长久的信赖关系。另外,假如你是那种朋友很多,人脉很广的人的话,那就更加胜任这份职位了。因为没有一定的沟通能力,是很难建立很广的人脉关系的。在工作的同时,也可以更加的积累人脉,其实不光在中国,在日本,人脉也是一件非常重要的参考指数。营业担当的类别主要分类以下三种1、新规开拓型:开拓新客户市场2、既存客户型:和固定的老客户维持信赖关系3、促进销售型:以促进销售为主,销售战略策划以及工具表格文本之类的制作等像营业这样的工作,在很多公司,都是很有挑战性的。每个月都会有营业目标金额,为了目标达成而去努力。在日企工作的时候,主页娘见过形形色色的营业担当,有的人会被目标额搞得压力很大,有的人会为了达到目标额而有成就感……所以说,还是学生的你,必须先给自己做一个好好的自我评价。最好能参加一些实习活动,体验一下到底什么是工作。觉得自己真的适合做这份工作了,那就毫不犹豫的去争取它。日本企业的职务正解来自:?simulchina?2013-01-20 12:41:37取締役、社長有什么区别??社长是你们公司的一把手!!公司的最大股东。?取締役 とり しまり やく 是你们公司的业务执行机关董事会成员说白了就是股东,合伙人,但他们也参加日常工作,不仅仅是投资。?但是日本人向别人介绍自己公司的人时候往往都不加职位表示降低自己抬高对方.?日本公司人员等级?社長、取締役、(非)取締役、常務執行取締役→部長、次長→課長→主任→社員?取締役是董事长的意思,社長中文对应的说法是总经理。?在日本,公司董事会称为”取缔役会(とりしまりやくかい)”,而董事则称“取缔役(とりしまりやく)”。“代表取缔役(だいひょうとりしまりやく)”是董事长的意思,“社长(しゃちょう)”是总经理。?所以“代表取缔役社长”是董事长兼总经理。?但这在日本公司里还不是最高的职务,最高的是“会长(かいちょう)”,可译为董事局主席。?“社长”的,英文职位叫“President Representative Director”,估计就是什么“代表取缔役”,;二老板是日本人,职位叫“取缔役”,英文叫“director”。?应该就是“董事长”和“董事”的意思。?取缔役社长总经理?代表取缔役董事长?代表取缔役社长董事长总经理??(一)最高层取締役会:董事会?会長(会长):是等同于我们所说的董事长,当然这个称呼的日本说法还有一个是“董事長”,可这个说法是出现在台资企业、中国大陆企业(比如中日合资)中的多,其初衷恐怕在于有这个入乡随俗的需要。会长一般是从董事会中选出的,通常可能是上任的社长,年纪和名望在董事们中都很高的,但一般是个名誉职位,有名无实了。?社長:是个和会长难分实权谁大的职位。为什么这么说呢?首先,社长也是从董事中选出的,是一家公司的最高执行长CEO,日本的公司法里没有对这个职位的权责以明确描述,是要根据公司内的制度来限定的,通常社长是代表着公司行使权力的,是公司的代表。前任和现任的区别大家明白那个微妙关系么?所以会长和社长孰轻孰重在公司的情形是各不相同的。?常務、専務:常务和专务在日语里有对应的正式说法分别是“常務取締役”和”専務取締役”,简称“常務”、“専務”,于是你就应该清楚他们其实只是董
您可能关注的文档
最近下载
- 海尔集团资本运营案例研究.pptx VIP
- 幼儿园课件:绘本《太阳想吃冰淇淋》.pptx
- 锅炉安全操作培训记录.docx VIP
- 流感样病例暴发疫情处置指南(2022版).docx VIP
- 李坚贞忠之士贞.pptx VIP
- SL 670-2015 水利水电建设工程验收技术鉴定导则.docx VIP
- 红光机器厂实训报告总结与反思.pptx VIP
- 人工智能技术在乳腺癌风险分层管理和治疗策略中的应用相关试题及答案.doc VIP
- MBN_LV_124-1_2013-03 12V车载电子系统电气要求和测试.pdf VIP
- SJT 11364-2014 电子电气产品有害物质限制使用标识要求.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)