文理学院英语专业论文模板2014.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文理学院英语专业论文模板2014

PAGE  编号 2014030204研究类型理论研究分类号  湖北师范学院文理学院 本科毕业论文(设计) 论文题目Translation of English Proverbs from a Cultural Perspective 作者姓名刘敏学号2008113010204所在院系外语系学科专业名称英语导师及职称丰国欣 教授论文答辩时间2014年5月18日 本科毕业论文(设计)诚信承诺书 中文题目:从文化视角析英语谚语的翻译外文题目:Translation of English Proverbs from a Cultural Perspective学生姓名刘敏学生学号2008113010204院系专业外语系英语专业学生班级0803 学 生 承 诺 我承诺在学士学位论文(设计)活动中遵守学校有关规定,恪守学术规范,本人学士学位论文(设计)内容除特别注明和引用外,均为本人观点,不存在剽窃、抄袭他人学术成果,伪造、篡改实验数据的情况。如有违规行为,我愿承担一切责任,接受学校的处理。 学生(签名): 年 月 日 指导教师承诺 我承诺在指导学生学士学位论文(设计)活动中遵守学校有关规定,恪守学术道德规范,经过本人核查,该生学士学位论文(设计)内容除特别注明和引用外,均为该生本人观点,不存在剽窃、抄袭他人学术成果,伪造、篡改实验数据的现象。 指导教师(签名): 年 月 日 Contents  TOC \o 1-2 \h \z \u  HYPERLINK \l _Toc322533681 1. Introduction  PAGEREF _Toc322533681 \h 1  HYPERLINK \l _Toc322533682 2. The English Proverbs  PAGEREF _Toc322533682 \h 1  HYPERLINK \l _Toc322533683 2.1 The Definition of Proverbs  PAGEREF _Toc322533683 \h 1  HYPERLINK \l _Toc322533684 2.2 The Source of English Proverbs  PAGEREF _Toc322533684 \h 2  HYPERLINK \l _Toc322533685 2.3 The Features of English Proverbs  PAGEREF _Toc322533685 \h 3  HYPERLINK \l _Toc322533686 2.4 The Functions of English Proverbs  PAGEREF _Toc322533686 \h 3  HYPERLINK \l _Toc322533687 3. English Proverbs and Culture  PAGEREF _Toc322533687 \h 4  HYPERLINK \l _Toc322533688 3.1 Cultural Differences in English Proverbs  PAGEREF _Toc322533688 \h 4  HYPERLINK \l _Toc322533689 3.2 Cultural Connotation in English Proverbs Translation  PAGEREF _Toc322533689 \h 5  HYPERLINK \l _Toc322533690 Bibliography  PAGEREF _Toc322533690 \h 7  注:1. 目录页只生成二级标题;只在正文中插入页眉。 2. “Contents” Times New Roman 三号粗体居中。其余小四号Times New Roman。 3. 行距1.5,一级标题不缩进,二级标题缩进1.5字符。 Translation of English Proverbs from a Cultural Perspective LIU Min (Tutor: FENG Guoxin) (College of Arts Science of Hubei Normal University, Huangshi, China,

文档评论(0)

haihang2017 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档