- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Silk carpets introduction 真丝地毯简介Silk carpets, made of high quality natural silk, are produced in a complicated traditional way.They are the finest carpets.These highly valuable creations are visually stunning and exquisite to the touch. Silk is lighter than wool or cotton yet very durable when properly maintained ?and cared. A silk carpet is not only a treasure for a lifetime but can become a treasured heirloom. Whether you choose a carpet as a floor covering or as a decorative wall hanging it is really a piece of art. A lot of pre-work was involved before knot weaving.真丝地毯用天然丝线为原料,以传统的复杂的打结方法编织而成,在编织前需要大量的准备工作。1. Make design and match colors 制图和配色Draw design on a chart and match the different colors on it so that the weavers can follow. This is a creative work. The artisans must have a blue print in their mind. Actually the finished carpet is the representation of the design. To some extent, this is the first important thing because it can determine the value of the carpet.
首先在表格上勾图并在每一个坐标点上用不同的符号代表不同颜色的线标示出来,以便织工依图编织。此为一种很有创意性的工作。工艺师必需胸有成竹。实际织成的丝毯是原图样的再现。在某种意义上讲,此为第一道 极为重要之工序,因为图样和丝毯的价值有极为重要的关系。2. Prepare the material 备料Reel off the raw silk filament from the cocoons. One third of the silk from the cocoons can be used to weave silk carpets. Then bind the silk fiber into silk strands. Put the silk strands into boiling alkaline water for 30-40 minutes to make it soft and later rinse the alkali and impurities by clean water.Traditionally use natural pigments (indigo, saffron crocus, acorn cup, and larkspur stem...) to dye the yarns into different colors.But now we also use chemical dye,which is also called synthetic dye. Many different colored silk strands will be used when weaving carpets.
把丝从蚕茧中抽出来。一个蚕茧中仅有三分之一的丝可供织丝毯所用。把细丝合成小股,并把它们放入沸腾的碱水中煮三四十分钟,使其柔软.而后用清水漂去碱和杂质。传统上使用天然的植物颜料(蓝靛,红花,橡壳等)把丝线染色但现在更多使用化学颜料染色。多种色彩的丝线用做地毯编织.3. Hang the warps 挂经Warps will be fixed on the loom rack, which is almost like a standing frame consisting of 4 bars. The warps will be loope
文档评论(0)