- 15
- 0
- 约2.24千字
- 约 25页
- 2017-04-22 发布于北京
- 举报
对外汉语第2语言习得研究
第一节 第二语言习得过程研究;2、对比分析的理论基础和步骤
理论基础:结构主义语言学
心理学基础:行为主义心理学和迁移理论(语言是一种习惯)
干扰:⑴阻碍性的干扰(如汉语的“把”)
⑵介入性干扰(如西方语言中通过词形变化来表示动词“时”的概念);步骤:⑴描写:对两种或多种语言进行详细、具体的描写。⑵选择:对比某些有意义的语言项目或结构。⑶对比:语言项目或结构进行对比。⑷预测:可能发生的错误进行预测;3、对比分析在教学中的应用——“难度等级模式”
普拉克特 六级 零级到五级
⑴零级:相同的成分,正迁移。
⑵一级:第一种分开的两个语言项目,在目的语中合成一项。
⑶二级:第一语言中有而目的语没有的语言项目。
⑷三级:第一语言中某个语言项目,目的语有,但是项目的形式、分布和使用方面有差异。
;⑸四级:??的语中的某个语言项目,在其第一语言中没有相应的项目。
⑹五级:第一语言中的一个语言项目到了目的语中分成了两个或两个以上的项目。
;4、对比分析的意义与局限:
意义:丰富了普通语言学,具体语言学和翻译学的理论,有利于语言教学,发现学生学习的难点,揭示教学的重点。
局限:⑴迁移理论的不全面性。
⑵第二语言所犯的错误不只是第一语言的干扰。
⑶只是表层结构进行对比。
⑷不重视对学
原创力文档

文档评论(0)