- 8
- 0
- 约 29页
- 2017-04-23 发布于北京
- 举报
第四章英汉翻译中的增词法和减词法
第四章 英汉翻译中的增词法和减词法;理据;Amplification;英汉翻译中的增词法;1. 词汇方面的增词;;1.3 增补适当的语气助词及其他虚词等;2. 语法方面的增词 ;2.2 增加英语中省略的词;2.3 增加语法中附加含义的词;英语名词复数翻译的增词;2.4 因语序变化而加词;3. 逻辑方面的增词;4. 修辞方面的增词;;4.3 增加修饰性的词;EX. 因语法需要而增词;;EX. 增加语法中附加含义的词;因表达清晰自然之需而增词;增加背景知识文化而增词;EX. 增加背景知识文化而增词;英汉翻译中的减词法;;在英译汉时,应该避免在句子里过多使用代词和连接词。;表示条件句中的连接词if, 在日常口语体或文言文中,往往省略不译 ;练习(增词法);练习(减词法);
您可能关注的文档
最近下载
- 2024-2025学年小学音乐一年级上册(2024)花城版(2024)教学设计合集.docx
- 小学四年级《体育与健康》教案(下册) .pdf VIP
- 2022年贵州省贵阳市中考数学试卷及解析.doc VIP
- 2022年贵州贵阳中考数学试卷真题及答案详解(精校打印版).pdf VIP
- 2020年贵州省贵阳市中考数学试卷(附答案解析) .pdf VIP
- 公猪站实验室培训.pptx VIP
- 编组隔离的有关规定课件讲解.pptx VIP
- Iphone7如何下载旧版微信.pdf VIP
- 托育机构婴幼儿回应性照护服务规范.docx VIP
- 经典案例_VoLTE上行丢包率优化思路及解决方案 .pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)