- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
GET(北京市硕士研究生学位英语)_04-07真题答案
PAGE
GET 2004年1月 参考答案
1-5 CDADA 6-10 CBCAD 11-15 ADBDC 21-25 DABAA 26-30 BCDBC 31-35 BADBD 36-40 CACAB
41-45 CADBC 46-50 BCADD 51-55 BDDAB 56-60 BDBCB 61-65 CDACA 66-70 CBADC 71-75 CACBD
76-80 ACDAB 16. A lawyer 17. In Central Park on Fifth Avenue 18. To house the museum’s growing collections
19. Artistic medium 20. (advanced) research (project)
英译汉:
尽管布什政府承诺让伊拉克人管理自己的政府,但和平和秩序还很遥远。一方面,萨达姆仍下落不明;另一方面,激增的暴力行为、流血事件、自杀性爆炸和人们走向街头抗议使美国陷于尴尬的境地。布什政府最近发表讲话,似乎是回应民主党总统候选人的批评意见。这些人批评高层决策者未能预料到将来日益增多的困难。人们希望联合国积极参与这个饱经战乱国家的重建工作并在和平解决伊拉克面临的问题当中发挥更积极的作用。
汉译英:
Those who take the entrance examination for graduate schools spend much (far) more time on English than on other subjects, hoping for (in the hope of getting) the highest possible scores of English. Many people are convinced that the secret to success is to attend training courses and learn many sample writing by heart, only to find that doesn’t work. Their effort to improve their English can’t pay off easily.
GET 2004年6月 参考答案
1-5 DDABC 6-10 ACBBA 11-15 BDCDB 21-25 DDCAB 26-30 BABCB 31-35 ACACD 36-40 BCADC
41-45 ACDBA 46-50 DBDAC 51-55 CCADA 56-60 CBCAC 61-65 BDABD 66-70 DACCA 71-75 BCCDD
76-80 CADAB 16. The best solar-powered house 17. Department of Energy 18. 14 19. $250,000
20. To show Americans that solar energy works.
英译汉:
语言学是认知科学的一个分支,在语言习得和分类方面已得到系统的研究和阐述。谈到语言学习,西方人公认汉字的拼写特别困难,他们对众多的笔画一筹莫展。在中国仍有一种错误的认识,认为只要幼儿尽早接触本族语者,就能取得最佳效果。但是,只有到了大脑的研究十分发达,已揭示了大脑每一区域功能之时,人们才能对语言习得的过程有更深刻的了解。中国的家长们是否应急于让孩子精通英语还值得商榷。
汉译英:
The computer is believed to be the invention that has exerted the greatest influence on human lives in history. What is remarkable about it is that it can calculate with better speed and accuracy than man. The computer can finish in seconds what might have taken days decades ago. This is the first time that man has felt that his position/status as the highest species has been challenged.
GET 2005年1月 参考答案
1-5 BADBA 6-10 DACDA 11
文档评论(0)